Советы

Поиск »и ни«

Über 200 Лемм найдено

ATNT Анания 11 Mal in 10 Versen ATNT беззаконие 15 Mal in 14 Versen ATNT беззаконник 4 Mal in 4 Versen ATNT без отвлечения 1 Mal in 1 Vers ATNT благовествование 39 Mal in 39 Versen ATNT благоволение 14 Mal in 14 Versen ATNT благоговение 2 Mal in 2 Versen ATNT благодарение 18 Mal in 18 Versen ATNT благословение 15 Mal in 14 Versen ATNT благосостояние 1 Mal in 1 Vers ATNT благоухание 3 Mal in 3 Versen ATNT ближний 17 Mal in 17 Versen ATNT блудник 11 Mal in 11 Versen ATNT блудница 12 Mal in 12 Versen ATNT богослужение 3 Mal in 3 Versen ATNT борение 6 Mal in 6 Versen ATNT бы ни 1 Mal in 1 Vers ATNT вводить в заблуждение 1 Mal in 1 Vers ATNT Вереника 3 Mal in 3 Versen ATNT видение 19 Mal in 19 Versen ATNT виноградник 22 Mal in 21 Versen ATNT Вифания 11 Mal in 11 Versen ATNT владение 1 Mal in 1 Vers ATNT внешний 11 Mal in 11 Versen ATNT вниз 3 Mal in 3 Versen ATNT внизу 2 Mal in 2 Versen ATNT вникнуть 1 Mal in 1 Vers ATNT внимать 8 Mal in 8 Versen ATNT внутренний 7 Mal in 7 Versen ATNT воздаяние 5 Mal in 5 Versen ATNT воздержание 4 Mal in 3 Versen ATNT возложение 3 Mal in 3 Versen ATNT воскресение 43 Mal in 42 Versen ATNT воспаление 1 Mal in 1 Vers ATNT восполнить 6 Mal in 6 Versen ATNT воспоминание 3 Mal in 3 Versen ATNT в отношении 4 Mal in 3 Versen ATNT в продолжение 1 Mal in 1 Vers ATNT Всевышний 4 Mal in 4 Versen ATNT вышний 4 Mal in 4 Versen ATNT галилеянин 9 Mal in 8 Versen ATNT гарнира 1 Mal in 1 Vers ATNT Гефсимания 2 Mal in 2 Versen ATNT гнилой 7 Mal in 6 Versen ATNT гонение 9 Mal in 9 Versen ATNT гонитель 3 Mal in 3 Versen ATNT горшечник 3 Mal in 3 Versen ATNT гражданин 3 Mal in 3 Versen ATNT гробница 51 Mal in 50 Versen ATNT даже ни 1 Mal in 1 Vers ATNT дарование 5 Mal in 5 Versen ATNT дать повеление 1 Mal in 1 Vers ATNT даяние 1 Mal in 1 Vers ATNT дервиянин 1 Mal in 1 Vers ATNT дерзновение 15 Mal in 15 Versen ATNT деторождение 1 Mal in 1 Vers ATNT Дионисий 1 Mal in 1 Vers ATNT долготерпение 14 Mal in 14 Versen ATNT домоуправление 3 Mal in 3 Versen ATNT домоупраление 1 Mal in 1 Vers ATNT донизу 2 Mal in 2 Versen ATNT дополнить 2 Mal in 2 Versen ATNT древний 3 Mal in 3 Versen ATNT дыхание 1 Mal in 1 Vers ATNT египтянин 4 Mal in 4 Versen ATNT ещё никто 1 Mal in 1 Vers ATNT желание 9 Mal in 9 Versen ATNT жениться 17 Mal in 16 Versen ATNT жених 16 Mal in 14 Versen ATNT жертвенник 24 Mal in 23 Versen ATNT заблуждение 7 Mal in 7 Versen ATNT завещание 3 Mal in 3 Versen ATNT заклание 3 Mal in 3 Versen ATNT законник 7 Mal in 7 Versen ATNT землетрясение 13 Mal in 12 Versen ATNT злодеяние 1 Mal in 1 Vers ATNT знамение 63 Mal in 61 Versen ATNT знаменитый 3 Mal in 2 Versen ATNT знание 8 Mal in 7 Versen ATNT зрение 1 Mal in 1 Vers ATNT Ианний 1 Mal in 1 Vers ATNT идолослужение 4 Mal in 4 Versen ATNT Иехония 2 Mal in 2 Versen ATNT избавление 4 Mal in 4 Versen ATNT избрание 5 Mal in 5 Versen ATNT изволение 2 Mal in 2 Versen ATNT изменение 2 Mal in 2 Versen ATNT изменить 2 Mal in 2 Versen ATNT изнурение 3 Mal in 3 Versen ATNT изображение 5 Mal in 5 Versen ATNT израильтянин 6 Mal in 6 Versen ATNT изумление 5 Mal in 5 Versen ATNT имение 22 Mal in 21 Versen ATNT иносказание 1 Mal in 1 Vers ATNT и они 1 Mal in 1 Vers ATNT искупление 10 Mal in 10 Versen ATNT искушение 19 Mal in 18 Versen ATNT исповедание 5 Mal in 5 Versen ATNT исполнитель 4 Mal in 4 Versen ATNT исполнить 30 Mal in 30 Versen ATNT исполниться 34 Mal in 34 Versen ATNT испытание 3 Mal in 3 Versen ATNT исступление 2 Mal in 2 Versen ATNT истолкование 3 Mal in 3 Versen ATNT источник 9 Mal in 9 Versen ATNT истребление 2 Mal in 2 Versen ATNT исцеление 9 Mal in 9 Versen ATNT казнить 1 Mal in 1 Vers ATNT казнохранитель 1 Mal in 1 Vers ATNT какой-нибудь 3 Mal in 3 Versen ATNT Кананит 2 Mal in 2 Versen ATNT клеветник 6 Mal in 5 Versen ATNT книга 39 Mal in 37 Versen ATNT книге 1 Mal in 1 Vers ATNT книжка 4 Mal in 4 Versen ATNT книжник 66 Mal in 66 Versen ATNT когда-нибудь 2 Mal in 2 Versen ATNT кого-нибудь 1 Mal in 1 Vers ATNT колония 1 Mal in 1 Vers ATNT Корнилий 10 Mal in 10 Versen ATNT крещение 21 Mal in 21 Versen ATNT кто-нибудь 3 Mal in 3 Versen ATNT ленивый 2 Mal in 2 Versen ATNT ликование 1 Mal in 1 Vers ATNT Лисаний 1 Mal in 1 Vers ATNT мгновение 2 Mal in 2 Versen ATNT медник 1 Mal in 1 Vers ATNT молния 8 Mal in 8 Versen ATNT мучение 8 Mal in 7 Versen ATNT наводнение 1 Mal in 1 Vers ATNT Назарянин 3 Mal in 3 Versen ATNT назидание 5 Mal in 5 Versen ATNT наказание 10 Mal in 10 Versen ATNT наполнить 15 Mal in 14 Versen ATNT напоминание 3 Mal in 3 Versen ATNT напомнить 7 Mal in 7 Versen ATNT наслаждение 3 Mal in 3 Versen ATNT наследник 16 Mal in 15 Versen ATNT наставление 7 Mal in 7 Versen ATNT наставник 11 Mal in 10 Versen ATNT начальник 23 Mal in 22 Versen ATNT начальник охраны 2 Mal in 2 Versen ATNT начальник синагоги 9 Mal in 9 Versen ATNT начертание 8 Mal in 8 Versen ATNT наёмник 5 Mal in 4 Versen ATNT негодование 1 Mal in 1 Vers ATNT необрезание 5 Mal in 5 Versen ATNT непослушание 4 Mal in 4 Versen ATNT нетление 5 Mal in 5 Versen ATNT ни 152 Mal in 146 Versen ATNT ни в чём 3 Mal in 3 Versen ATNT Нигер 1 Mal in 1 Vers ATNT ниже 1 Mal in 1 Vers ATNT низкий 1 Mal in 1 Vers ATNT низко 2 Mal in 2 Versen ATNT никак 8 Mal in 8 Versen ATNT ни ... какого 1 Mal in 1 Vers ATNT никакого 1 Mal in 1 Vers ATNT никакой 36 Mal in 35 Versen ATNT ни ... каком 1 Mal in 1 Vers ATNT никогда 24 Mal in 23 Versen ATNT никого 1 Mal in 1 Vers ATNT Никодим 5 Mal in 5 Versen ATNT ни ... ком 1 Mal in 1 Vers ATNT никому 5 Mal in 5 Versen ATNT Никополь 1 Mal in 1 Vers ATNT никто 156 Mal in 155 Versen ATNT ни к чему 1 Mal in 1 Vers ATNT ним 8 Mal in 8 Versen ATNT нимало 1 Mal in 1 Vers ATNT ними 5 Mal in 5 Versen ATNT ниневитяне 2 Mal in 2 Versen ATNT ни один 2 Mal in 2 Versen ATNT ни одним 1 Mal in 1 Vers ATNT ни о чём 2 Mal in 2 Versen ATNT нисколько 4 Mal in 4 Versen ATNT ни с чем 2 Mal in 2 Versen ATNT них 5 Mal in 5 Versen ATNT ничего 70 Mal in 69 Versen ATNT ничем 2 Mal in 2 Versen ATNT ничто 26 Mal in 25 Versen ATNT ни ... чём 5 Mal in 5 Versen ATNT ни (в) чём 1 Mal in 1 Vers ATNT нищета 3 Mal in 3 Versen ATNT нынешний 6 Mal in 6 Versen ATNT обвинение 7 Mal in 7 Versen ATNT обвинить 12 Mal in 11 Versen ATNT обетование 27 Mal in 27 Versen ATNT обещание 3 Mal in 3 Versen ATNT облегчение 1 Mal in 1 Vers ATNT обольщение 4 Mal in 4 Versen ATNT обоняние 1 Mal in 1 Vers ATNT образ жизни 3 Mal in 3 Versen ATNT обрезание 24 Mal in 23 Versen ATNT обременить 1 Mal in 1 Vers ATNT общение 15 Mal in 14 Versen ATNT огорчение 4 Mal in 4 Versen ATNT одеянии 1 Mal in 1 Vers ATNT одни 7 Mal in 7 Versen ATNT одних 1 Mal in 1 Vers
Die Suche ist auf die ersten 200 Einträge beschränkt. Es sind weitere Einträge vorhanden.

Найдено: 4.281 вхождение в 4.281 стихах
Показана страница 69 из 86


1Фес 1,7 так G5620 что G5620 вы G5209 стали G1096 образцом G5179 для всех G3956 верующих G4100 в G1722 Македонии G3109 и G2532 Ахаии G882.

1Фес 1,8 Ибо G1063 от G575 вас G5216 пронеслось G1837 слово G3056 Господне G2962 не G3756 только G3440 в G1722 Македонии G3109 и G2532 Ахаии G882, но G235 и G2532 TR во G1722 всяком G3956 месте G5117 прошла G1831 слава о вере G4102 вашей G5216 в G4314 Бога G2316, так G5620 что G5620 нам G2248 ни о чём G5100 не G3361 нужно G5532 рассказывать G2980.

1Фес 1,9 Ибо G1063 сами G846 они рассказывают G518 о G4012 нас G2257, какой G3697 вход G1529 имели G2192 мы к G4314 вам G5209 и G2532 как G4459 вы обратились G1994 к G4314 Богу G2316 от G575 идолов G1497, чтобы служить G1398 Богу G2316 живому G2198 и G2532 истинному G228

1Фес 2,2 но G235, прежде G4310 пострадав G4310 и G2532 быв поруганы G5195 в G1722 Филиппах G5375, как G2531 вы знаете G1492, мы дерзнули G3955 в G1722 Боге G2316 нашем G2257 проповедовать G2980 вам G5209 благовестие G2098 Божие G2316 в G1722 большом G4183 борении G73.

1Фес 2,3 Ибо G1063 в увещании G3874 нашем G2257 нет G3756 ни заблуждения G4106, ни G3761 нечистых G167 побуждений, ни G3761 лукавства G1388;

1Фес 2,5 Ибо G1063 никогда G3777+G4218 не было G1096 у нас пред вами ни слов G3056 лести G2850, как G2531 вы знаете G1492, ни G3777 видов G4392 корысти G4124: Бог G2316 свидетель G3144!

1Фес 2,6 Не G3777 ищем G2212 славы G1391 человеческой G444 ни G3777 от G575 вас G5216, ни G3777 от G575 других G243:

1Фес 2,9 Ибо G1063 вы помните G3421, братья G80, труд G2873 наш G2257 и G2532 изнурение G3449: ночью G3571 и G2532 днём G2250 работая G2038, чтобы G4314 не G3361 отяготить G1912 кого G5100 из вас G5216, мы проповедовали G2784 вам G5209 благовестие G2098 Божие G2316.

1Фес 2,14 Ибо G1063 вы G5210, братья G80, сделались G1096 подражателями G3402 церквам G1577 Божиим G2316 во G1722 Христе G5547 Иисусе G2424, находящимся G1510 в G1722 Иудее G2449, потому G3754 что G3754 и G2532 вы G5210 то G846 же G846 претерпели G3958 от G5259 своих G2398 единоплеменников G4853, что G2531 и G2532 те G846 от G5259 иудеев G2453,

1Фес 2,16 которые препятствуют G2967 нам G2248 говорить G2980 язычникам G1484, чтобы G2443 спаслись G4982, и через это всегда G3842 наполняют G378 меру грехов G266 своих G846; но G1161 приближается G5348 на G1909 них G846 гнев G3709 до G1519 конца G5056.

1Фес 2,17 Мы G2249 же G1161, братья G80, быв разлучены G642 с G575 вами G5216 на G4314 короткое G5610 время G2540 лицом G4383, а не G3756 сердцем G2588, с тем G4056 большим G4056 желанием G1939 старались G4704 увидеть G1492 лицо G4383 ваше G5216.

1Фес 3,1 И потому G1352, не G3371 терпя G4722 более G3371, мы восхотели G2106 остаться G2641 в G1722 Афинах G116 одни G3441

1Фес 3,2 и G2532 послали G3992 Тимофея G5095, брата G80 нашего G2257, и G2532 служителя G1249 TR Божия G2316, и G2532 TR сотрудника G4904 нашего G2257 TR в G1722 благовествовании G2098 Христовом G5547, чтобы G1519 утвердить G4741 вас G5209 и G2532 утешить G3870 в G4012 TR вере G4102 вашей G5216,

1Фес 3,3 чтобы G3588 никто G3367 не поколебался G4525 в G1722 скорбях G2347 этих G3778, ибо G1063 вы сами G846 знаете G1492, что G3754 так нам суждено .

1Фес 3,10 ночь G3571 и G2532 день G2250 всеусердно G5228+G4057 TR /G6215 NA молясь G1189 о том, чтобы G1519+G3588 видеть G1492 лицо G4383 ваше G5216 и G2532 дополнить G2675, чего недоставало G5303 вере G4102 вашей G5216?

1Фес 3,12 А G1161 вас G5209 Господь G2962 да исполнит G4121 и G2532 преисполнит G4052 любовью G26 друг G240 ко G1519 другу G240 и G2532 ко G1519 всем G3956, какой G2509 мы G2249 исполнены к G1519 вам G5209,

1Фес 4,3 Ибо G1063 воля G2307 Божия G2316 G1510 освящение G38 ваше G5216, чтобы вы G5209 воздерживались G567 от G575 блуда G4202;

1Фес 4,5 а не G3361 в G1722 страсти G3806 похотения G1939, как G2509 и G2532 язычники G1484, не G3361 знающие G1492 Бога G2316;

1Фес 4,10 ибо G1063 вы так G846 и G2532 поступаете G4160 со G1519 всеми G3956 братьями G80 по G1722 всей G3650 Македонии G3109. Увещаем G3870 же G1161 вас G5209, братья G80, более G3123 преуспевать G4052

1Фес 4,12 чтобы G2443 вы поступали G4043 благоприcтойно G2156 пред G4314 внешними G1854 и G2532 ни G3367 в чём G3367 не нуждались G5532.

1Фес 4,13 Не G3756 хочу G2309 же G1161 оставить (G50) вас G5209, братья G80, в (G50) неведении G50 об G4012 умерших G2837, чтобы G2443 вы не G3361 скорбели G3076, как G2531 прочие G3062, не G3361 имеющие G2192 надежды G1680.

1Фес 4,14 Ибо G1063, если G1487 мы верим G4100, что G3754 Иисус G2424 умер G599 и G2532 воскрес G450, то G3779 и G2532 умерших G2837 в G1223 Иисусе G2424 Бог G2316 приведёт G71 с G4862 Ним G846.

1Фес 4,15 Ибо G1063 это G5124 говорим G3004 вам G5213 словом G3056 Господним G2962, что G3754 мы G2249, живущие G2198, оставшиеся G4035 до G1519 пришествия G3952 Господня G2962, не G3357+G3361 опередим G5348 умерших G2837,

1Фес 4,17 потом G1899 мы G2249, оставшиеся G4035 в живых G2198, вместе G260 с G4862 ними G846 восхищены G726 будем на G1722 облаках G3507 для G1519 встречи G529 с Господом G2962 на G1519 воздухе G109, и G2532 так G3779 всегда G3842 с G4862 Господом G2962 будем G1510.

1Фес 5,5 ибо G1063 все G3956 вы G5210 G1510 сыны G5207 света G5457 и G2532 сыны G5207 дня G2250: мы G1510 не G3756 сыны ночи G3571, ни G3761 тьмы G4655.

1Фес 5,8 Мы G2249 же G1161, будучи G1510 сынами дня G2250, да трезвимся G3525, облёкшись G1746 в броню G2382 веры G4102 и G2532 любви G26 и G2532 в шлем G4030 надежды G1680 спасения G4991,

1Фес 5,9 потому G3754 что G3754 Бог G2316 определил G5087 нас G2248 не G3756 на G1519 гнев G3709, но G235 к G1519 получению G4047 спасения G4991 через G1223 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547,

1Фес 5,10 умершего G599 за G5228 нас G2257, чтобы G2443 мы – бодрствуем G1127 ли G1535 или G1535 спим G2518жили G2198 вместе G260 с G4862 Ним G846.

1Фес 5,26 Приветствуйте G782 всех G3956 братьев G80 целованием G5370 святым G40.

1Фес 5,27 Заклинаю G3726 TR /G6138 NA вас G5209 Господом G2962 прочитать G314 это послание G1992 всем G3956 святым G40 TR братьям G80.

2Фес 1,1 Павел G3972 и G2532 Силуан G4610 и G2532 Тимофей G5095фессалоникской G2331 церкви G1577 в G1722 Боге G2316, Отце G3962 нашем G2257, и G2532 Господе G2962 Иисусе G2424 Христе G5547:

2Фес 1,4 так G5620 что G5620 мы G2248 сами G846 хвалимся G2744 TR /G6128 NA вами G5213 в G1722 церквах G1577 Божиих G2316, терпением G5281 вашим G5216 и G2532 верой G4102 во G1722 всех G3956 гонениях G1375 и G2532 скорбях G2347, переносимых G430 вами G5216

2Фес 1,7 а G2532 вам G5213, притесняемым G2346, – покоем G425 вместе с G3326 нами G2257 в G1722 явление G602 Господа G2962 Иисуса G2424 с G575 неба G3772 с G3326 ангелами G32 силы G1411 Его G846,

2Фес 1,8 в G1722 пламенеющем G5395 огне G4442 совершающего G1325 отмщение G1557 не G3361 познавшим G1492 Бога G2316 и G2532 не G3361 покоряющимся G5219 благовествованию G2098 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547 TR,

2Фес 1,9 которые G3748 подвергнутся G5099 наказанию G1349, вечной G166 погибели G3639, от G575 лица G4383 Господа G2962 и G2532 от G575 славы G1391 могущества G2479 Его G846,

2Фес 1,11 Для G1519 этого G3739 и G2532 молимся G4336 всегда G3842 за G4012 вас G5216, чтобы G2443 Бог G2316 наш G2257 сделал (G515) вас G5209 достойными G515 звания G2821 и G2532 совершил G4137 всякое G3956 благоволение G2107 благости G19 и G2532 дело G2041 веры G4102 в G1722 силе G1411,

2Фес 2,1 Молим G2065 вас G5209, братья G80: о G5228 пришествии G3952 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547 и G2532 нашем G2257 собрании G1997 к G1909 Нему G846

2Фес 2,2 не G3361 спешить G5030 колебаться G4531 умом G3563 и смущаться G2360 ни G3383 от G1223 духа G4151, ни G3383 от G1223 слова G3056, ни G3383 от G1223 послания G1992, как G5613 бы нами G2257 посланного, будто G3754 уже наступает G1764 день G2250 Христов G5547 TR.

2Фес 2,3 Да не обольстит G1818 вас G5209 никто G3361+G5100 никак G3367: ибо G3754 [день тот не придёт], пока G1437 не G3361 придёт G2064 прежде G4412 отступление G646 и G2532 не откроется G601 человек G444 греха G266, сын G5207 погибели G684,

2Фес 2,5 Не G3756 помните G3421 ли, что G3754 я, ещё G2089 находясь G1510 у G4314 вас G5209, говорил G3004 вам G5213 это G5023?

2Фес 2,7 Ибо G1063 тайна G3466 беззакония G458 уже G2235 в действии G1754, только G3440 не совершится до тех пор , пока G2193 не будет G1096 взят от G1537 среды G3319 удерживающий G2722 теперь.

2Фес 2,8 И G2532 тогда G5119 откроется G601 беззаконник G459, которого G3739 Господь G2962 [Иисус] убьёт G355 TR духом G4151 уст G4750 Своих G846 и G2532 истребит G2673 явлением G2015 пришествия G3952 Своего G846

2Фес 2,9 того, которого G3757 пришествие G3952 по G2596 действию G1753 сатаны G4567 будет G1510 со G1722 всякой G3956 силой G1411, и G2532 знамениями G4592, и G2532 чудесами G5059 ложными G5579,

2Фес 2,10 и G2532 со G1722 всяким G3956 неправедным G93 обольщением G539 погибающих G622 за G473 то, что G3739 они не G3756 приняли G1209 любви G26 истины G225 для G1519 своего G846 спасения G4982.

2Фес 2,11 И G2532 за G1223 это G5124 пошлёт G3992 им G846 Бог G2316 действие G1753 заблуждения G4106, так что G1519+G3588 они G846 будут верить G4100 лжи G5579,

2Фес 2,13 Мы G2249 же G1161 всегда G3842 должны G3784 благодарить G2168 Бога G2316 за G4012 вас G5216, возлюбленные G25 Господом G2962 братья G80, что G3754 Бог G2316 от G575 TR начала G746 TR, через G1722 освящение G38 Духа G4151 и G2532 веру G4102 истине G225, избрал G138 вас G5209 ко G1519 спасению G4991,

2Фес 2,14 к G1519 которому G3739 и G2532 NA призвал G2564 вас G5209 благовествованием G2098 нашим G2257, для G1519 достижения G4047 славы G1391 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547.

2Фес 2,15 Итак G3767, братья G80, стойте G4739 и G2532 держите G2902 предания G3862, которым G3739 вы научены G1321 или G1535 словом G3056, или G1535 посланием G1992 нашим G2257.

2Фес 2,16 Сам G846 же G1161 Господь G2962 наш G2257 Иисус G2424 Христос G5547 и G2532 Бог G2316 и G2532 TR Отец G3962 наш G2257, возлюбивший G25 нас G2248 и G2532 давший G1325 утешение G3874 вечное G166 и G2532 надежду G1680 благую G18 во G1722 благодати G5485,

2Фес 3,3 Но G1161 верен G4103 Господь G2962, Который G3739 утвердит G4741 вас G5209 и G2532 сохранит G5442 от G575 злого G4190.

1,007 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück