Советы

Поиск »и ни«

Über 200 Лемм найдено

ATNT Анания 11 Mal in 10 Versen ATNT беззаконие 15 Mal in 14 Versen ATNT беззаконник 4 Mal in 4 Versen ATNT без отвлечения 1 Mal in 1 Vers ATNT благовествование 39 Mal in 39 Versen ATNT благоволение 14 Mal in 14 Versen ATNT благоговение 2 Mal in 2 Versen ATNT благодарение 18 Mal in 18 Versen ATNT благословение 15 Mal in 14 Versen ATNT благосостояние 1 Mal in 1 Vers ATNT благоухание 3 Mal in 3 Versen ATNT ближний 17 Mal in 17 Versen ATNT блудник 11 Mal in 11 Versen ATNT блудница 12 Mal in 12 Versen ATNT богослужение 3 Mal in 3 Versen ATNT борение 6 Mal in 6 Versen ATNT бы ни 1 Mal in 1 Vers ATNT вводить в заблуждение 1 Mal in 1 Vers ATNT Вереника 3 Mal in 3 Versen ATNT видение 19 Mal in 19 Versen ATNT виноградник 22 Mal in 21 Versen ATNT Вифания 11 Mal in 11 Versen ATNT владение 1 Mal in 1 Vers ATNT внешний 11 Mal in 11 Versen ATNT вниз 3 Mal in 3 Versen ATNT внизу 2 Mal in 2 Versen ATNT вникнуть 1 Mal in 1 Vers ATNT внимать 8 Mal in 8 Versen ATNT внутренний 7 Mal in 7 Versen ATNT воздаяние 5 Mal in 5 Versen ATNT воздержание 4 Mal in 3 Versen ATNT возложение 3 Mal in 3 Versen ATNT воскресение 43 Mal in 42 Versen ATNT воспаление 1 Mal in 1 Vers ATNT восполнить 6 Mal in 6 Versen ATNT воспоминание 3 Mal in 3 Versen ATNT в отношении 4 Mal in 3 Versen ATNT в продолжение 1 Mal in 1 Vers ATNT Всевышний 4 Mal in 4 Versen ATNT вышний 4 Mal in 4 Versen ATNT галилеянин 9 Mal in 8 Versen ATNT гарнира 1 Mal in 1 Vers ATNT Гефсимания 2 Mal in 2 Versen ATNT гнилой 7 Mal in 6 Versen ATNT гонение 9 Mal in 9 Versen ATNT гонитель 3 Mal in 3 Versen ATNT горшечник 3 Mal in 3 Versen ATNT гражданин 3 Mal in 3 Versen ATNT гробница 51 Mal in 50 Versen ATNT даже ни 1 Mal in 1 Vers ATNT дарование 5 Mal in 5 Versen ATNT дать повеление 1 Mal in 1 Vers ATNT даяние 1 Mal in 1 Vers ATNT дервиянин 1 Mal in 1 Vers ATNT дерзновение 15 Mal in 15 Versen ATNT деторождение 1 Mal in 1 Vers ATNT Дионисий 1 Mal in 1 Vers ATNT долготерпение 14 Mal in 14 Versen ATNT домоуправление 3 Mal in 3 Versen ATNT домоупраление 1 Mal in 1 Vers ATNT донизу 2 Mal in 2 Versen ATNT дополнить 2 Mal in 2 Versen ATNT древний 3 Mal in 3 Versen ATNT дыхание 1 Mal in 1 Vers ATNT египтянин 4 Mal in 4 Versen ATNT ещё никто 1 Mal in 1 Vers ATNT желание 9 Mal in 9 Versen ATNT жениться 17 Mal in 16 Versen ATNT жених 16 Mal in 14 Versen ATNT жертвенник 24 Mal in 23 Versen ATNT заблуждение 7 Mal in 7 Versen ATNT завещание 3 Mal in 3 Versen ATNT заклание 3 Mal in 3 Versen ATNT законник 7 Mal in 7 Versen ATNT землетрясение 13 Mal in 12 Versen ATNT злодеяние 1 Mal in 1 Vers ATNT знамение 63 Mal in 61 Versen ATNT знаменитый 3 Mal in 2 Versen ATNT знание 8 Mal in 7 Versen ATNT зрение 1 Mal in 1 Vers ATNT Ианний 1 Mal in 1 Vers ATNT идолослужение 4 Mal in 4 Versen ATNT Иехония 2 Mal in 2 Versen ATNT избавление 4 Mal in 4 Versen ATNT избрание 5 Mal in 5 Versen ATNT изволение 2 Mal in 2 Versen ATNT изменение 2 Mal in 2 Versen ATNT изменить 2 Mal in 2 Versen ATNT изнурение 3 Mal in 3 Versen ATNT изображение 5 Mal in 5 Versen ATNT израильтянин 6 Mal in 6 Versen ATNT изумление 5 Mal in 5 Versen ATNT имение 22 Mal in 21 Versen ATNT иносказание 1 Mal in 1 Vers ATNT и они 1 Mal in 1 Vers ATNT искупление 10 Mal in 10 Versen ATNT искушение 19 Mal in 18 Versen ATNT исповедание 5 Mal in 5 Versen ATNT исполнитель 4 Mal in 4 Versen ATNT исполнить 30 Mal in 30 Versen ATNT исполниться 34 Mal in 34 Versen ATNT испытание 3 Mal in 3 Versen ATNT исступление 2 Mal in 2 Versen ATNT истолкование 3 Mal in 3 Versen ATNT источник 9 Mal in 9 Versen ATNT истребление 2 Mal in 2 Versen ATNT исцеление 9 Mal in 9 Versen ATNT казнить 1 Mal in 1 Vers ATNT казнохранитель 1 Mal in 1 Vers ATNT какой-нибудь 3 Mal in 3 Versen ATNT Кананит 2 Mal in 2 Versen ATNT клеветник 6 Mal in 5 Versen ATNT книга 39 Mal in 37 Versen ATNT книге 1 Mal in 1 Vers ATNT книжка 4 Mal in 4 Versen ATNT книжник 66 Mal in 66 Versen ATNT когда-нибудь 2 Mal in 2 Versen ATNT кого-нибудь 1 Mal in 1 Vers ATNT колония 1 Mal in 1 Vers ATNT Корнилий 10 Mal in 10 Versen ATNT крещение 21 Mal in 21 Versen ATNT кто-нибудь 3 Mal in 3 Versen ATNT ленивый 2 Mal in 2 Versen ATNT ликование 1 Mal in 1 Vers ATNT Лисаний 1 Mal in 1 Vers ATNT мгновение 2 Mal in 2 Versen ATNT медник 1 Mal in 1 Vers ATNT молния 8 Mal in 8 Versen ATNT мучение 8 Mal in 7 Versen ATNT наводнение 1 Mal in 1 Vers ATNT Назарянин 3 Mal in 3 Versen ATNT назидание 5 Mal in 5 Versen ATNT наказание 10 Mal in 10 Versen ATNT наполнить 15 Mal in 14 Versen ATNT напоминание 3 Mal in 3 Versen ATNT напомнить 7 Mal in 7 Versen ATNT наслаждение 3 Mal in 3 Versen ATNT наследник 16 Mal in 15 Versen ATNT наставление 7 Mal in 7 Versen ATNT наставник 11 Mal in 10 Versen ATNT начальник 23 Mal in 22 Versen ATNT начальник охраны 2 Mal in 2 Versen ATNT начальник синагоги 9 Mal in 9 Versen ATNT начертание 8 Mal in 8 Versen ATNT наёмник 5 Mal in 4 Versen ATNT негодование 1 Mal in 1 Vers ATNT необрезание 5 Mal in 5 Versen ATNT непослушание 4 Mal in 4 Versen ATNT нетление 5 Mal in 5 Versen ATNT ни 152 Mal in 146 Versen ATNT ни в чём 3 Mal in 3 Versen ATNT Нигер 1 Mal in 1 Vers ATNT ниже 1 Mal in 1 Vers ATNT низкий 1 Mal in 1 Vers ATNT низко 2 Mal in 2 Versen ATNT никак 8 Mal in 8 Versen ATNT ни ... какого 1 Mal in 1 Vers ATNT никакого 1 Mal in 1 Vers ATNT никакой 36 Mal in 35 Versen ATNT ни ... каком 1 Mal in 1 Vers ATNT никогда 24 Mal in 23 Versen ATNT никого 1 Mal in 1 Vers ATNT Никодим 5 Mal in 5 Versen ATNT ни ... ком 1 Mal in 1 Vers ATNT никому 5 Mal in 5 Versen ATNT Никополь 1 Mal in 1 Vers ATNT никто 156 Mal in 155 Versen ATNT ни к чему 1 Mal in 1 Vers ATNT ним 8 Mal in 8 Versen ATNT нимало 1 Mal in 1 Vers ATNT ними 5 Mal in 5 Versen ATNT ниневитяне 2 Mal in 2 Versen ATNT ни один 2 Mal in 2 Versen ATNT ни одним 1 Mal in 1 Vers ATNT ни о чём 2 Mal in 2 Versen ATNT нисколько 4 Mal in 4 Versen ATNT ни с чем 2 Mal in 2 Versen ATNT них 5 Mal in 5 Versen ATNT ничего 70 Mal in 69 Versen ATNT ничем 2 Mal in 2 Versen ATNT ничто 26 Mal in 25 Versen ATNT ни ... чём 5 Mal in 5 Versen ATNT ни (в) чём 1 Mal in 1 Vers ATNT нищета 3 Mal in 3 Versen ATNT нынешний 6 Mal in 6 Versen ATNT обвинение 7 Mal in 7 Versen ATNT обвинить 12 Mal in 11 Versen ATNT обетование 27 Mal in 27 Versen ATNT обещание 3 Mal in 3 Versen ATNT облегчение 1 Mal in 1 Vers ATNT обольщение 4 Mal in 4 Versen ATNT обоняние 1 Mal in 1 Vers ATNT образ жизни 3 Mal in 3 Versen ATNT обрезание 24 Mal in 23 Versen ATNT обременить 1 Mal in 1 Vers ATNT общение 15 Mal in 14 Versen ATNT огорчение 4 Mal in 4 Versen ATNT одеянии 1 Mal in 1 Vers ATNT одни 7 Mal in 7 Versen ATNT одних 1 Mal in 1 Vers
Die Suche ist auf die ersten 200 Einträge beschränkt. Es sind weitere Einträge vorhanden.

Найдено: 4.281 вхождение в 4.281 стихах
Показана страница 21 из 86


Лк 4,26 и G2532 ни G3762 к G4314 одной из них G846 не был послан G3992 Илия G2243, а только G3361 ко G4314 вдове G5503 в G1519 Сарепту G4558 сидонскую G4606;

Лк 4,27 много G4183 также G2532 было G1510 прокажённых G3015 в G1722 Израиле G2474 при G1909 пророке G4396 Елисее G1666, и G2532 ни G3762 один G3762 из них G846 не очистился G2511, кроме G1487+G3361 Неемана G3497 сирийца G4948».

Лк 4,28 Услышав G191 это G5023, все G3956 в G1722 синагоге G4864 исполнились G4130 ярости G2372,

Лк 4,30 но G1161 Он G846, пройдя G1330 посреди G1223+G3319 них G846, удалился G4198.

Лк 4,31 И G2532 пришёл G2718 в G1519 Капернаум G6167 NA /G2584 TR, город G4172 галилейский G1056, и G2532 учил G1321 их G846 в G1722 дни субботние G4521.

Лк 4,32 И G2532 удивлялись G1605 учению G1322 Его G846, ибо G3754 слово G3056 Его G846 было G1510 со G1722 властью G1849.

Лк 4,34 «Оставь G1436; что G5101 Тебе G4671 до нас G2254, Иисус G2424 Назарянин G3479? Ты пришёл G2064 погубить G622 нас G2248; знаю G1492 Тебя G4571, кто G5101 Ты, – Святой G40 Божий G2316».

Лк 4,35 Иисус G2424 запретил G2008 ему G846, сказав G3004: «Замолчи G5392 и G2532 выйди G1831 из G575 него G846». И G2532 бес G1140, бросив G4496 его G846 посреди G3319 синагоги, вышел G1831 из G575 него G846, нисколько G3367 не повредив G984 ему G846.

Лк 4,36 И G2532 напал G1096 на G1909 всех G3956 ужас G2285, и G2532 рассуждали G4814 между G4314+G240 собой G4314+G240: «Что G5101 это G3778 значит , что G3754 Он со G1722 властью G1849 и G2532 силой G1411 повелевает G2004 нечистым G169 духам G4151 и G2532 они выходят G1831

Лк 4,40 При захождении G1416 же G1161 солнца G2246 все G537, имевшие G2192 больных G770 различными G4164 болезнями G3554, приводили G71 их G846 к G4314 Нему G846; и Он G3588, возлагая G2007 на каждого G1520+G1538 из них G846 руки G5495, исцелял G2323 их G846.

Лк 4,41 Выходили G1831 также G1161 и G2532 бесы G1140 из G575 многих G4183 с криком G2905 и G2532 говорили G3004: «Ты G4771 Христос G5547 TR, Сын G5207 Божий G2316». А G2532 Он запрещал G2008 им говорить G2980, что G3754 они знают G1492, что Он G846 Христос G5547.

Лк 4,42 Когда же G1161 настал G1096 день G2250, Он, выйдя G1831 из дома, пошёл G4198 в G1519 пустынное G2048 место G5117, и G2532 народ G3793 искал G1934 Его G846 и G2532, придя G2064 к G2193 Нему G846, удерживал G2722 Его G846, чтобы не G3361 уходил G4198 от G575 них G846.

Лк 5,1 Однажды, когда G1722+G3588 народ G3793 теснился G1945 к Нему G846, чтобы слышать G191 слово G3056 Божие G2316, а G2532 Он G846 стоял G2476 у G3844+G3588 озера G3041 Геннисаретского G1082,

Лк 5,2 увидел G1492 Он две G1417 лодки G4143, стоящие G2476 на G3844 озере G3041; а G1161 рыболовы G231, выйдя G576 из G575 них G846, вымывали G637 TR /G4150 NA сети G1350.

Лк 5,5 Симон G4613 сказал G3004 Ему G846 TR в ответ G611: «Наставник G1988! Мы трудились G2872 всю G3650 ночь G3571 и ничего G3762 не поймали G2983, но G1161 по G1909 слову G4487 Твоему G4675 закину G5465 сеть G1350».

Лк 5,6 Сделав G4160 это G5124, они поймали G4788 великое G4183 множество G4128 рыбы G2486, и даже G1161 сеть G1350 у них G846 прорывалась G1284.

Лк 5,7 И G2532 дали G2656 знак G2656 товарищам G3353, находившимся на G1722 другой G2087 лодке G4143, чтобы пришли G2064 помочь G4815 им G846; и G2532 пришли G2064, и G2532 наполнили G4130 обе G297 лодки G4143, так G5620 что G5620 они начинали тонуть G1036.

Лк 5,9 Ибо G1063 ужас G2285 объял G4023 его G846 и G2532 всех G3956, бывших с G4862 ним G846, от G1909 этого лова G61 рыб G2486, ими пойманных G4815;

Лк 5,11 И G2532 вытащив G2609 обе лодки G4143 на G1909+G3588 берег G1093, оставили G863 всё G3956 и последовали G190 за Ним G846.

Лк 5,12 Когда Иисус был G1510 в G1722 одном G1520 городе G4172, пришёл человек G435 весь G4134 в проказе G3014 и, увидев G1492 Иисуса G2424, пал G4098 ниц , умоляя G1189 Его G846 и говоря G3004: «Господи G2962! Если G1437 хочешь G2309, можешь G1410 меня G3165 очистить G2511».

Лк 5,14 И G2532 Он G846 повелел G3853 ему G846 никому G3367 не говорить G3004, а G235 пойти G565 показаться G1166+G4572 священнику G2409 и G2532 принести G4374 жертву за G4012 очищение G2512 своё G4675, как G2531 повелел G4367 Моисей G3475, во G1519 свидетельство G3142 им G846.

Лк 5,17 В G1722 один G1520 день G2250, когда Он G846 учил G1321, и G2532 сидели G2521 тут (G2521) фарисеи G5330 и G2532 законоучители G3547, пришедшие G2064 из G1537 всех G3956 селений G2968 Галилеи G1056 и G2532 Иудеи G2449 и G2532 из Иерусалима G2419, и G2532 сила G1411 Господня G2962 являлась G1510 в G1519 исцелении G2390 больных, –

Лк 5,21 Книжники G1122 и G2532 фарисеи G5330 начали G757 рассуждать G1260, говоря G3004: «Кто G5101 это G3778, Который G3739 богохульствует G988? Кто G5101 может G1410 прощать G863 грехи G266, кроме G1437+G3361 одного G3441 Бога G2316

Лк 5,22 Иисус G2424, уразумев G1921 помышления G1261 их G846, сказал G3004 им G846 в ответ G611: «Что G5101 вы помышляете G1260 в G1722 сердцах G2588 ваших G5216?

Лк 5,25 И G2532 он тотчас G3916 встал G450 пред G1799 ними G846, взял G142, на G1909 чём G3739 лежал G2621, и пошёл G565 в G1519 дом G3624 свой G846, славя G1392 Бога G2316.

Лк 5,26 И G2532 изумление G1611 объяло G2983 всех G537, и G2532 славили G1392 Бога G2316, и G2532, быв исполнены G4130 страха G5401, говорили G3004: «Чудные G3861 дела увидели G1492 мы сегодня G4594».

Лк 5,28 И G2532 он, оставив G2641 всё G3956, встал G450 и последовал G190 за Ним G846.

Лк 5,29 И G2532 сделал G4160 для Него G846 Левий G3018 в G1722 доме G3614 своём G846 большое G3173 угощение G1403; и G2532 там было G1510 множество G4183 мытарей G5057 и G2532 других G243, которые G3739 возлежали G2621 с G3326 ними G846.

Лк 5,30 Книжники G1122 же и G2532 фарисеи G5330 роптали G1111 и говорили G3004 ученикам G3101 Его G846: «Почему G1223+G5101 вы едите G2068 и G2532 пьёте G4095 с G3326 мытарями G5057 и G2532 грешниками G268

Лк 5,32 Я пришёл G2064 призвать G2564 не G3756 праведников G1342, а G235 грешников G268 к G1519 покаянию G3341».

Лк 5,33 Они G3588 же G1161 сказали G3004 Ему G846: «Почему G1302 TR ученики G3101 Иоанна G2491 постятся G3522 часто G4437 и G2532 молитвы G1162 творят G4160, также G3668 и G2532 фарисейские G5330, а G1161 Твои G4674 едят G2068 и G2532 пьют G4095

Лк 5,34 Он G3588 сказал G3004 им G846: «Можете G1410 ли заставить G4160 сынов G5207 чертога G3567 брачного G3567 поститься G3522, когда G1722+G3588 с G3326 ними G846 жених G3566?

Лк 5,35 Но G1161 придут G2064 дни G2250, когда G3752 отнимется G522 у G575 них G846 жених G3566, и тогда G5119 будут поститься G3522 в G1722 те G1565 дни G2250».

Лк 5,36 При этом сказал G3004 им G846 притчу G3850: «Никто G3762 не приставляет G1911 заплаты G1915 к G1909 старой G3820 одежде G2440, отодрав G4977 от G575 новой G2537 одежды G2440; а иначе G1487+G1161 и G2532 новую G2537 раздерёт G4977, и G2532 к старой G3820 не G3756 подойдёт G4856 заплата G1915 от G575 новой G2537.

Лк 5,37 И G2532 никто G3762 не вливает G906 молодого G3501 вина G3631 в G1519 мехи G779 старые G3820; а иначе G1487+G1161+G3361+G1065 NA /G1487+G1161+G6177 TR молодое G3501 вино G3631 прорвёт G4486 мехи G779, и G2532 само G846 вытечет G1632, и G2532 мехи G779 пропадут G622;

Лк 5,39 И G2532 никто G3762, попив G4095 старое G3820 вино, не захочет G2309 тотчас G2112 TR молодого G3501, ибо G1063 говорит G3004: „Старое G3820 лучше G5543 TR“».

Лк 6,1 В G1722 субботу G4521, первую после второго дня Пасхи, случилось G1096 Ему G846 проходить G1279 засеянными G4702 полями, и G2532 ученики G3101 Его G846 срывали G5089 колосья G4719 и G2532 ели G2068, растирая G5597 руками G5495.

Лк 6,3 Иисус G2424 сказал G3004 им G846 в ответ G611: «Разве вы не G3761 читали G314, что G3739 сделал G4160 Давид G1138, когда G3753 был голоден G3983 сам G846 и G2532 бывшие G1510 с G3326 ним G846?

Лк 6,4 Как G5613 он вошёл G1525 в G1519 дом G3624 Божий G2316, взял G2983 хлебы G740 предложения G4286, которых G3739 не должно G1832 было есть G5315 никому G3756, кроме G1487+30361 одних G3441 священников G2409, и G2532 TR ел G5315, и G2532 дал G1325 бывшим с G3326 ним G846

Лк 6,7 Книжники G1122 же G1161 и G2532 фарисеи G5330 наблюдали G3906 за Ним G846, не исцелит G2323 ли G1487 в G1722+G3588 субботу G4521, чтобы G2443 найти G2147 обвинение G2723 против Него G846.

Лк 6,8 Но G1161 Он G846, зная G1492 помышления G1261 их G846, сказал G3004 человеку G435, имеющему G2192 сухую G3584 руку G5495: «Встань G1453 и G2532 выступи G2476 на G1519 середину G3319». И он встал G450 и G2532 выступил G2476.

Лк 6,9 Тогда сказал G3004 им G846 Иисус G2424: «Спрошу G1905 Я вас G5209: что G5101 TR должно G1832 делать (G15) в G3588 субботу G4521? Добро G15 или G2228 зло G2554? Спасти G4982 душу G5590 или G2228 погубить G622?» [Они молчали.]

Лк 6,10 И G2532 посмотрев G4017 на всех G3956 них G846, сказал G3004 тому G3588человеку G444 TR⸃: «Протяни G1614 руку G5495 твою G4675». Он так G3779 TR и сделал G4160; и G2532 стала рука G5495 его G846 восстановлена G600, здорова G5199 TR, как G5613 TR другая G243 TR.

Лк 6,11 Они G846 же G1161 пришли G4130 в бешенство G454 и G2532 говорили G1255 между G4314+G240 собой G4314+G240, что G5101 бы им сделать G4160 с Иисусом G2424.

Лк 6,12 В G1722 те G3778 дни G2250 взошёл G1831 Он G846 на G1519 гору G3735 помолиться G4336 и G2532 пробыл G1273 всю ночь G1273 в G1722+G3588 молитве G4335 к Богу G2316.

Лк 6,13 Когда G3753 же настал G1096 день G2250, подозвал G4377 учеников G3101 Своих G846 и G2532 избрал G1586 из G575 них G846 двенадцать G1427, которых G3739 и G2532 назвал G3687 апостолами G652:

Лк 6,17 И G2532, сойдя G2597 с G3326 ними G846, стал G2476 Он на G1909 ровном G3977 месте G5117, и G2532 множество G4183 учеников G3101 Его G846, и G2532 много G4183 народа G2992 из G575 всей G3956 Иудеи G2449 и G2532 Иерусалима G2419 и G2532 приморских G3882 мест G3882 тирских G5184 и G2532 сидонских G4605,

Лк 6,20 И G2532 Он G846, подняв G1869 глаза G3788 Свои G846 на G1519 учеников G3101 Своих G846, говорил G3004: «Блаженны G3107 нищие G4434 [духом], ибо G3754 ваше G5212 есть G1510 Царство G932 Божие G2316.

Лк 6,24 Напротив G4133, горе G3759 вам G5213, богатые G4145! Ибо G3754 вы уже получили G568 своё G5216 утешение G3874.

Лк 6,29 Ударившему G5180 тебя G4571 по G1909 щеке G4600 подставь G3930 и G2532 другую G243, и G2532 отнимающему G142 у тебя G4675 верхнюю G2440 одежду G2440 не G3361 препятствуй G2967 взять и G2532 рубашку G5509 .

0,864 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück