Советы

Поиск »и те«

Error: index of lemma_original not found: Блюститель

200 Лемм найдено

ATNT и те 2 Mal in 2 Versen ATNT и тем 1 Mal in 1 Vers ATNT делать тельца 1 Mal in 1 Vers ATNT Артемида 5 Mal in 5 Versen ATNT без матери 1 Mal in 1 Vers ATNT благотворитель 1 Mal in 1 Vers ATNT блистательно 1 Mal in 1 Vers ATNT Властелин 1 Mal in 1 Vers ATNT Вседержитель 10 Mal in 10 Versen ATNT гонитель 3 Mal in 3 Versen ATNT действительно 2 Mal in 2 Versen ATNT долготерпеливы 1 Mal in 1 Vers ATNT долготерпение 14 Mal in 14 Versen ATNT законоучитель 3 Mal in 3 Versen ATNT засвидетельствовано 1 Mal in 1 Vers ATNT засвидетельствовать 6 Mal in 6 Versen ATNT идолослужитель 6 Mal in 6 Versen ATNT Избавитель 1 Mal in 1 Vers ATNT искуситель 2 Mal in 2 Versen ATNT исполнитель 4 Mal in 4 Versen ATNT истребитель 2 Mal in 2 Versen ATNT казнохранитель 1 Mal in 1 Vers ATNT Креститель 15 Mal in 15 Versen ATNT любить детей 1 Mal in 1 Vers ATNT материнская утроба 2 Mal in 2 Versen ATNT мститель 2 Mal in 2 Versen ATNT непозволительно 1 Mal in 1 Vers ATNT не тем ли 1 Mal in 1 Vers ATNT неудивительно 1 Mal in 1 Vers ATNT областной правитель 1 Mal in 1 Vers ATNT обольститель 3 Mal in 2 Versen ATNT относительно 2 Mal in 2 Versen ATNT плетение 2 Mal in 2 Versen ATNT позволительно 7 Mal in 6 Versen ATNT правитель 21 Mal in 20 Versen ATNT претерпение 1 Mal in 1 Vers ATNT приобретение 2 Mal in 2 Versen ATNT притеснение 10 Mal in 9 Versen ATNT просите 1 Mal in 1 Vers ATNT распорядитель 2 Mal in 1 Vers ATNT растение 1 Mal in 1 Vers ATNT расти вместе 1 Mal in 1 Vers ATNT ревнитель 4 Mal in 4 Versen ATNT родители 4 Mal in 4 Versen ATNT свидетель 37 Mal in 37 Versen ATNT свидетельство 58 Mal in 56 Versen ATNT свидетельствовать 78 Mal in 77 Versen ATNT служитель 36 Mal in 35 Versen ATNT служителями 1 Mal in 1 Vers ATNT смятение 5 Mal in 5 Versen ATNT сопресвитер 1 Mal in 1 Vers ATNT спаситель 24 Mal in 24 Versen ATNT стенание 1 Mal in 1 Vers ATNT стечение 2 Mal in 1 Vers ATNT строитель 7 Mal in 6 Versen ATNT терние 10 Mal in 9 Versen ATNT терпение 29 Mal in 28 Versen ATNT течение 1 Mal in 1 Vers ATNT убедительно 1 Mal in 1 Vers ATNT удивительно 1 Mal in 1 Vers ATNT утешение 16 Mal in 15 Versen ATNT утешитель 4 Mal in 4 Versen ATNT утешить 21 Mal in 19 Versen ATNT утешиться с 1 Mal in 1 Vers ATNT учитель 60 Mal in 59 Versen ATNT хулитель 1 Mal in 1 Vers ATNT бдительный; трезвый 1 Mal in 1 Vers ATNT бдительный; трезый 1 Mal in 1 Vers ATNT бежать 40 Mal in 38 Versen ATNT беречься 20 Mal in 18 Versen ATNT бесчестить 2 Mal in 2 Versen ATNT благодарить 41 Mal in 40 Versen ATNT благодетель 1 Mal in 1 Vers ATNT благодетельствовать (делать добро) 1 Mal in 1 Vers ATNT благотворить 1 Mal in 1 Vers ATNT благотворить; делать добро 4 Mal in 4 Versen ATNT блистательный 1 Mal in 1 Vers ATNT блюститель 2 Mal in 2 Versen ATNT блюститель порядка; секретарь 1 Mal in 1 Vers ATNT богатеть 2 Mal in 2 Versen ATNT брать 24 Mal in 24 Versen ATNT ведите 1 Mal in 1 Vers ATNT велеть; делать 1 Mal in 1 Vers ATNT верить 267 Mal in 265 Versen ATNT верное доказательство 1 Mal in 1 Vers ATNT веселиться 10 Mal in 10 Versen ATNT веселиться; прыгать 1 Mal in 1 Vers ATNT вести 40 Mal in 39 Versen ATNT взойти 31 Mal in 30 Versen ATNT взять 198 Mal in 197 Versen ATNT видеть 518 Mal in 516 Versen ATNT видеть перед (тем) 1 Mal in 1 Vers ATNT вложить 8 Mal in 7 Versen ATNT вместить 2 Mal in 2 Versen ATNT внимательный 2 Mal in 2 Versen ATNT внимать 8 Mal in 8 Versen ATNT водить 6 Mal in 6 Versen ATNT возбудитель 1 Mal in 1 Vers ATNT возвестить 33 Mal in 32 Versen ATNT возложить; бросить 1 Mal in 1 Vers ATNT возмутитель 1 Mal in 1 Vers ATNT войти 191 Mal in 190 Versen ATNT вооружиться 1 Mal in 1 Vers ATNT воспитатель 2 Mal in 2 Versen ATNT воспитать детей 1 Mal in 1 Vers ATNT воспитывать 1 Mal in 1 Vers ATNT воспринять 2 Mal in 2 Versen ATNT восхотеть 1 Mal in 1 Vers ATNT вспомнить 27 Mal in 27 Versen ATNT входить 9 Mal in 8 Versen ATNT выбрать 2 Mal in 2 Versen ATNT выйти 187 Mal in 186 Versen ATNT выпрямить 1 Mal in 1 Vers ATNT выпрямиться; разогнуться 1 Mal in 1 Vers ATNT говорить 2.514 Mal in 2.511 Versen ATNT говорить лишнее 1 Mal in 1 Vers ATNT говорить ложь; лгать 1 Mal in 1 Vers ATNT городской служитель 2 Mal in 2 Versen ATNT гостеприимный 3 Mal in 3 Versen ATNT гостеприимство 2 Mal in 2 Versen ATNT готовить; делать 2 Mal in 2 Versen ATNT грабитель 4 Mal in 4 Versen ATNT грешить 46 Mal in 45 Versen ATNT давать десятину 1 Mal in 1 Vers ATNT дать 379 Mal in 377 Versen ATNT дать десятину 2 Mal in 2 Versen ATNT дать свидетельство 1 Mal in 1 Vers ATNT действительно; истинно 1 Mal in 1 Vers ATNT делатель 3 Mal in 3 Versen ATNT делать 350 Mal in 348 Versen ATNT делать различие 1 Mal in 1 Vers ATNT держать 15 Mal in 15 Versen ATNT держаться 10 Mal in 10 Versen ATNT держаться постановлений 1 Mal in 1 Vers ATNT дивиться 1 Mal in 1 Vers ATNT дизентерия 1 Mal in 1 Vers ATNT добродетель 4 Mal in 3 Versen ATNT долготерпеливый 1 Mal in 1 Vers ATNT долготерпеть 3 Mal in 3 Versen ATNT домоправитель 1 Mal in 1 Vers ATNT домоправитель; управляющий домом 6 Mal in 6 Versen ATNT дополнить 2 Mal in 2 Versen ATNT доронуться 1 Mal in 1 Vers ATNT достигнуть; гнаться 1 Mal in 1 Vers ATNT достойный 27 Mal in 27 Versen ATNT думать 61 Mal in 60 Versen ATNT Египет 16 Mal in 15 Versen ATNT Елисавета 9 Mal in 8 Versen ATNT есть 311 Mal in 308 Versen ATNT ждать 31 Mal in 31 Versen ATNT живительный; жизни 1 Mal in 1 Vers ATNT жизнь 145 Mal in 144 Versen ATNT житейский 4 Mal in 4 Versen ATNT житель 4 Mal in 4 Versen ATNT житель; гражданин 1 Mal in 1 Vers ATNT жить 128 Mal in 125 Versen ATNT жить; быть 3 Mal in 3 Versen ATNT жить; вести себя 1 Mal in 1 Vers ATNT жить; остаться 3 Mal in 3 Versen ATNT жить; ходить 5 Mal in 5 Versen ATNT заботиться 34 Mal in 33 Versen ATNT завидовать 2 Mal in 2 Versen ATNT закинуть 4 Mal in 3 Versen ATNT заклинатель 1 Mal in 1 Vers ATNT заключать в темницу 1 Mal in 1 Vers ATNT заколоть 6 Mal in 6 Versen ATNT закончить 3 Mal in 3 Versen ATNT засвидетельствование 1 Mal in 1 Vers ATNT засвидетельствовать; подтвердить 1 Mal in 1 Vers ATNT защита 3 Mal in 3 Versen ATNT звать 35 Mal in 34 Versen ATNT здесь находиться 1 Mal in 1 Vers ATNT знаменитейший 1 Mal in 1 Vers ATNT идти 254 Mal in 252 Versen ATNT избавитель; освободитель 1 Mal in 1 Vers ATNT избрать; доверить 1 Mal in 1 Vers ATNT извергнуть 1 Mal in 1 Vers ATNT известить 5 Mal in 5 Versen ATNT известный 11 Mal in 11 Versen ATNT изгонять 11 Mal in 11 Versen ATNT изобиловать 3 Mal in 2 Versen ATNT изобретательный 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь 495 Mal in 492 Versen ATNT иметь; быть 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь мир 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь на замечании; отметить 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь недостаток 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь нужду 5 Mal in 5 Versen ATNT иметь свидетельство 1 Mal in 1 Vers ATNT Искариот 11 Mal in 11 Versen ATNT искать 116 Mal in 115 Versen ATNT искать; стремиться 4 Mal in 4 Versen ATNT искушать 26 Mal in 25 Versen ATNT исполнить 30 Mal in 30 Versen ATNT исполнить; делать 12 Mal in 11 Versen ATNT исполнять 9 Mal in 9 Versen ATNT исполнять; делать 16 Mal in 15 Versen ATNT исполняться 3 Mal in 3 Versen ATNT исправить 2 Mal in 2 Versen ATNT истечь; выйти 1 Mal in 1 Vers

Найдено: 2.876 вхождений в 2.876 стихах
Показана страница 17 из 58


Лк 13,4 Или G2228 думаете G1380 ли, что те G1565 восемнадцать G6026 NA /G6000 TR человек, на G1909 которых G3739 упала G4098 башня G4444 силоамская G4611 и G2532 побила G615 их G846, виновнее G3781 были G1096 всех G3956, живущих G2730 в G1722 TR Иерусалиме G2419?

Лк 13,5 Нет G3780, говорю G3004 вам G5213, но G235 если G1437 не G3361 покаетесь G3340, все G3956 так G5615 же G5615 погибнете G622».

Лк 13,14 При этом начальник G752 синагоги G752, негодуя G23, что G3754 Иисус G2424 исцелил G2323 в G3588 субботу G4521, сказал G3004 народу G3793: «Есть G1510 шесть G1803 дней G2250, в G1722 которые G3739 должно G1163 делать G2038; в G1722 те G846 и приходите G2064 исцеляться G2323, а G2532 не G3361 в G3588 день G2250 субботний G4521».

Лк 13,24 «Подвизайтесь G75 войти G1525 сквозь G1223 тесные G4728 ворота G4439 TR, ибо G3754, говорю G3004 вам G5213, многие G4183 поищут G2212 войти G1525 и G2532 не G3756 смогут G2480.

Лк 13,25 Когда G575+G3757 хозяин G3617 дома G3617 встанет G1453 и G2532 затворит G608 двери G2374, тогда вы, стоя G2476 вне G1854, станете G756 стучать G2925 в двери G2374 и говорить G3004: „Господи G2962! Господи G2962 TR! Отвори G455 нам G2254“; но Он скажет G2046 вам G5213 в ответ G611: „Не G3756 знаю G1492 вас G5209, откуда G4159 вы“.

Лк 13,26 Тогда G5119 станете G756 говорить G3004: „Мы ели G5315 и G2532 пили G4095 пред G1799 Тобой G4675, и G2532 на G1722 улицах G4113 наших G2257 учил G1321 Ты“.

Лк 13,27 Но G2532 Он скажет G2046: „Говорю G3004 TR вам G5213: не G3756 знаю G1492 вас G5209, откуда G4159 вы; отойдите G868 от G575 Меня G1700, все G3956 делатели G2040 неправедности G93“.

Лк 13,28 Там G1563 будет G1510 плач G2805 и G2532 скрежет G1030 зубов G3599, когда G3752 увидите G3708 Авраама G11, Исаака G2464 и G2532 Иакова G2384 и G2532 всех G3956 пророков G4396 в G1722 Царстве G932 Божием G2316, а G1161 себя G5209 изгоняемыми G1544 вон G1854.

Лк 13,32 И G2532 сказал G3004 им G846: «Пойдите G4198, скажите G3004 этой G5026 лисице G258: „Вот G2400, изгоняю G1544 бесов G1140 и G2532 совершаю G658 исцеления G2392 сегодня G4594 и G2532 завтра G839, и G2532 в G3588 третий G5154 день кончу G5048“;

Лк 13,34 Иерусалим G2419! Иерусалим G2419! Убивающий G615 пророков G4396 и G2532 камнями G3036 побивающий G3036 посланных G649 к G4314 тебе G846! Сколько (G4212) раз G4212 хотел G2309 Я собрать G1996 детей G5043 твоих G4675, как G5158 птица G3733 птенцов G3555 своих G1438 под G5259 крылья G4420, и G2532 вы не G3756 захотели G2309!

Лк 13,35 Вот G2400, оставляется G863 вам G5213 дом G3624 ваш G5216 пуст G2048 TR. Говорю G3004 же G1161 вам G5213, что G3754 TR вы не G3756+G3361 увидите G3708 Меня G3165, пока G2193 не придёт G2240 время, когда G3753 скажете G3004: „Благословен G2127 Идущий G2064 во G1722 имя G3686 ГОСПОДНЕ G2962!“»

Лк 14,3 По этому случаю Иисус G2424 спросил G3004 законников G3544 и G2532 фарисеев G5330: «Позволительно G1832 ли исцелять G2323 в G3588 субботу G4521

Лк 14,8 «Когда G3752 ты будешь позван G2564 кем G5100 на G1519 брак G1062, не G3361 возляг G2625 на G1519 первое G4411 место G4411, чтобы G3379 не G3379 случился кто из званых G2564 им G846 почётнее G1784 тебя G4675,

Лк 14,9 и G2532 звавший G2564 тебя G4571 и G2532 его G846, подойдя G2064, не сказал G2046 бы тебе G4671: „Уступи G1325 ему G5129 место G5117“; и G2532 тогда G5119 со G3326 стыдом G152 должен ~(G756) будешь занять G2722 последнее G2078 место G5117.

Лк 14,10 Но G235 когда G3752 зван G2564 будешь, придя G4198, возляг G377 на G1519 последнее G2078 место G5117, чтобы G2443 звавший G2564 тебя G4571, подойдя G2064, сказал G3004: „Друг G5384! Пересядь G4320 выше G511“; тогда G5119 будет G1510 тебе G4671 честь G1391 пред G1799 возлежащими G4873 с тобой G4671,

Лк 14,12 Сказал G3004 же G1161 и G2532 позвавшему G2564 Его G846: «Когда G3752 делаешь G4160 обед G712 или G2228 ужин G1173, не G3361 зови G5455 друзей G5384 твоих G4675, ни G3366 братьев G80 твоих G4675, ни G3366 родственников G4773 твоих G4675, ни G3366 соседей G1069 богатых G4145, чтобы G3379 и G2532 они G846 тебя G4571 когда не G3379 позвали G479, и G2532 не получил G1096 ты G4671 воздаяния G468.

Лк 14,14 и G2532 блажен G3107 будешь G1510, что G3754 они не G3756 могут G2192 воздать G467 тебе G4671, ибо G1063 воздастся G467 тебе G4671 в G1722 воскресение G386 праведных G1342».

Лк 14,17 и G2532 когда наступило время ужина G1173, послал G649 раба G1401 своего G846 сказать G3004 званым G2564: „Идите G2064, ибо G3754 уже G2235 всё G3956 TR готово G2092“.

Лк 14,18 И G2532 начали G757 все G3956, как бы сговорившись ~(G575+G1520) , извиняться G3868. Первый G4413 сказал G3004 ему G846: „Я купил G59 землю G68, и G2532 мне нужно G2192+G318 пойти G1831 посмотреть G1492 её G846; прошу G2065 тебя G4571, извини G3868 меня G3165“.

Лк 14,19 Другой G2087 сказал G3004: „Я купил G59 пять G4002 пар G2201 волов G1016 и G2532 иду G4198 испытать G1381 их G846; прошу G2065 тебя G4571, извини G3868 меня G3165“.

Лк 14,24 Ибо G1063 говорю G3004 вам G5213, что G3754 никто G3762 из тех G1565 званых G2564 не вкусит G1089 моего G3450 ужина G1173“[, ибо много званых, но мало избранных]».

Лк 14,26 «Если G1487 кто G5100 приходит G2064 ко G4314 Мне G3165 и G2532 не G3756 возненавидит G3404 отца G3962 своего G1438 и G2532 матери G3384, и G2532 жены G1135 и G2532 детей G5043, и G2532 братьев G80 и G2532 сестёр G79, а G1161 TR притом G2089 и G2532 самой G1438 жизни G5590 своей G1438, тот не G3756 может G1410 быть G1510 Моим G3450 учеником G3101;

Лк 14,34 Соль G217хорошая G2570 вещь; но G1161 если G1437 соль G217 потеряет G3471 силу G3471 , чем G1722+G5101 исправить G741 её?

Лк 15,4 «Кто G5101 из G1537 вас G5216, имея G2192 сто G1540 овец G4263 и G2532 потеряв G622 одну G1520 из G1537 них G846, не G3756 оставит G2641 девяноста G1768 девяти G1767 в G1722 пустыне G2048 и G2532 не пойдёт G4198 за G1909 пропавшей G622, пока G2193 не найдёт G2147 её G846?

Лк 15,6 и G2532, придя G2064 домой G1519+G3624, созовёт G4779 друзей G5384 и G2532 соседей G1069, и скажет G3004 им G846: „Порадуйтесь G4796 со (G4796) мной G3427: я нашёл G2147 мою G3450 пропавшую G622 овцу G4263“.

Лк 15,8 Или G2228 какая G5101 женщина G1135, имея G2192 десять G1176 драхм G1406, если G1437 потеряет G622 одну G1520 драхму G1406, не G3780 зажжёт G681 светильник G3088 и G2532 не станет мести G4563 дом G3614 и G2532 искать G2212 тщательно G1960, пока G2193 не найдёт G2147?

Лк 15,9 А G2532 найдя G2147, созовёт G4779 подруг G5384 и G2532 соседок G1069 и скажет G3004: „Порадуйтесь G4796 со (G4796) мной G3427: я нашла G2147 потерянную G622 драхму G1406“.

Лк 15,12 и G2532 сказал G3004 младший G3501 из них G846 отцу G3962: „Отец G3962! Дай G1325 мне G3427 причитающуюся G1911 мне часть G3313 имения G3776“. И G2532 TR отец разделил G1244 им G846 имение G979.

Лк 15,15 и G2532 пошёл G4198, пристал G2853 к одному G1520 из G3588 жителей G4177 страны G5561 той G1565, а G2532 тот послал G3992 его G846 на G1519 поля G68 свои G846 пасти G1006 свиней G5519;

Лк 15,18 встану G450, пойду G4198 к G4314 отцу G3962 моему G3450 и G2532 скажу G2046 ему G846: 'Отец G3962! Я согрешил G264 против G1519 неба G3772 и G2532 пред G1799 тобой G4675

Лк 15,20 Встал G450 и пошёл G2064 к G4314 отцу G3962 своему G1438. И когда он G846 был ещё G2089 далеко G3112+G568, увидел G1492 его G846 отец G3962 его G846 и G2532 сжалился G4697; и G2532, побежав G5143, пал G1968 ему G846 на G1909 шею G5137, и G2532 целовал G2705 его G846.

Лк 15,21 Сын G5207 же G1161 сказал G3004 ему G846: „Отец G3962! Я согрешил G264 против G1519 неба G3772 и G2532 пред G1799 тобой G4675 и G2532 TR уже G3765 недостоин G3765+G514 называться G2564 сыном G5207 твоим G4675“.

Лк 15,22 А G1161 отец G3962 сказал G3004 рабам G1401 своим G846: „Принесите G1627 лучшую G4413 одежду G4749 и G2532 оденьте G1746 его G846, и G2532 дайте G1325 перстень G1146 на G1519 руку G5495 его G846 и G2532 сандалии G5266 на G1519 ноги G4228;

Лк 15,23 и G2532 приведите G5342 откормленного G4618 телёнка G3448, и заколите G2380; станем есть G5315 и веселиться G2165!

Лк 15,27 Он G3588 сказал G3004 ему G846: „Брат G80 твой G4675 пришёл G2240, и G2532 отец G3962 твой G4675 заколол G2380 откормленного G4618 телёнка G3448, потому G3754 что G3754 принял G618 его G846 здоровым G5198“.

Лк 15,28 Он рассердился G3710 и G2532 не G3756 хотел G2309 войти G1525. Отец G3962 же G1161 его G846, выйдя G1831, звал G3870 его G846.

Лк 15,29 Но G1161 он G3588 сказал G3004 в ответ G611 отцу G3962: „Вот G2400, я столько G5118 лет G2094 служу G1398 тебе G4671 и G2532 никогда G3763 не преступал G3928 приказания G1785 твоего G4675, но G2532 ты никогда G3763 не дал G1325 мне G1698 и козлёнка G2056, чтобы G2443 мне повеселиться G2165 с G3326 друзьями G5384 моими G3450;

Лк 15,30 а G1161 когда G3753 этот G3778 твой G4675 сын G5207, проевший G2719 имение G979 твоё G4675 с G3326 блудницами G4204, пришёл G2064, ты заколол G2380 для него G846 откормленного G4618 телёнка G3448“.

Лк 16,1 Сказал G3004 же G1161 и G2532 к G4314 ученикам G3101 Своим G846 TR: «Один G5100 человек G444 был G1510 богат G4145 и имел G2192 управителя G3623, на которого G3778 донесено G1225 было ему G846, что G5613 расточает G1287 имение G5224 его G846.

Лк 16,2 И G2532, позвав G5455 его G846, сказал G3004 ему G846: „Что G5101 это G5124 я слышу G191 о G4012 тебе G4675? Дай G591 отчёт G3056 в управлении G3622 твоём G4675, ибо G1063 ты не G3756 можешь G1410 более G2089 управлять G3621“.

Лк 16,3 Тогда управитель G3623 сказал G3004 сам G1438 в G1722 себе G1438: „Что G5101 мне делать G4160? Господин G2962 мой G3450 отнимает G851 у G575 меня G1700 управление G3622 домом G3622; копать G4626 не G3756 могу G2480, просить G1871 стыжусь G153.

Лк 16,8 И G2532 похвалил G1867 господин G2962 неправедного G93 управителя G3623, что G3754 догадливо G5430 поступил G4160; ибо G3754 сыны G5207 века G165 этого G5127 догадливее G5429 сынов G5207 света G5457 в G1519 своём G1438 роде G1074.

Лк 16,9 И G2532 Я G1473 говорю G3004 вам G5213: приобретайте G4160 себе G1438 друзей G5384 богатством G3126 неправедным G93, чтобы G2443 они, когда G3752 обнищаете G1587, приняли G1209 вас G5209 в G1519 вечные G166 обители G4633 .

Лк 16,13 Никакой G3762 слуга G3610 не может G1410 служить G1398 двум G1417 господам G2962, ибо G1063 или G2228 одного G1520 будет ненавидеть G3404, а G2532 другого G2087 любить G25; или G2228 одного G1520 будет держаться G472, а G2532 другим G2087 будет пренебрегать G2706. Не G3756 можете G1410 служить G1398 Богу G2316 и G2532 мамоне G3126» .

Лк 16,15 Он сказал G3004 им G846: «Вы G5210 выказываете ~(G1510) себя G1438 праведниками G1344 пред G1799 людьми G444, но G1161 Бог G2316 знает G1097 сердца G2588 ваши G5216, ибо G3754 что G3588 высоко G5308 у G1722 людей G444, то мерзость G946 пред G1799 Богом G2316.

Лк 16,19 Некоторый G5100 человек G444 был G1510 богат G4145, одевался G1737 в пурпур G4209 и G2532 виссон G1040 и каждый G2596 день G2250 пиршествовал G2165 блистательно G2988.

Лк 16,24 и G2532, возопив G5455, сказал G3004: „Отец G3962 Авраам G11! Умилосердись G1653 надо мной G3165 и G2532 пошли G3992 Лазаря G2976, чтобы G2443 омочил G911 конец G206 пальца G1147 своего G846 в воде G5204 и G2532 прохладил G2711 язык G1100 мой G3450, ибо G3754 я мучаюсь G3600 в G1722 пламени G5395 этом G3778“.

Лк 16,25 Но G1161 Авраам G11 сказал G3004: „Дитя G5043! Вспомни G3415, что G3754 ты получил G618 уже доброе G18 твоё G4675 в G1722 жизни G2222 твоей G4675, а G2532 Лазарь G2976злое G2556; ныне G3568 же G1161 он здесь G5602 утешается G3870, а G1161 ты G4771 страдаешь G3600;

Лк 16,27 Тогда сказал G3004 он: „Так G3767 прошу G2065 тебя G4571, отец G3962, пошли G3992 его G846 в G1519 дом G3624 отца G3962 моего G3450,

Лк 16,28 ибо G1063 у меня пять G4002 братьев G80; пусть он засвидетельствует G1263 им G846, чтобы G2443 и G2532 они G846 не G3361 пришли G2064 в G1519 это G5126 место G5117 мучения G931“.

0,425 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück