Советы

Поиск »его«

Error: index of lemma_original not found: (Pronomen)
Error: index of lemma_original not found: (личн. местоим.)
Error: index of lemma_original not found: tief вознегодовать

198 Лемм найдено

ATNT (местоимение) 5.037 Mal in 5.032 Versen ATNT его соственное 1 Mal in 1 Vers ATNT его; того 1 Mal in 1 Vers ATNT он 137 Mal in 135 Versen ATNT он; этот 17 Mal in 17 Versen ATNT этот; эта; это 689 Mal in 687 Versen ATNT вашего 1 Mal in 1 Vers ATNT всего 2 Mal in 2 Versen ATNT для чего 9 Mal in 9 Versen ATNT ежегодно 1 Mal in 1 Vers ATNT моего 1 Mal in 1 Vers ATNT него 8 Mal in 8 Versen ATNT негодование 1 Mal in 1 Vers ATNT негодовать 10 Mal in 10 Versen ATNT нечего 7 Mal in 7 Versen ATNT ничего 70 Mal in 69 Versen ATNT прежде всего 5 Mal in 5 Versen ATNT своего 1 Mal in 1 Vers ATNT сегодня 37 Mal in 36 Versen ATNT сегодняшний 2 Mal in 2 Versen ATNT чего 17 Mal in 16 Versen ATNT чего-то 1 Mal in 1 Vers ATNT беговая дорожка 1 Mal in 1 Vers ATNT бежать 40 Mal in 38 Versen ATNT ближний 17 Mal in 17 Versen ATNT Божий 1 Mal in 1 Vers ATNT более всего 1 Mal in 1 Vers ATNT будущее 4 Mal in 4 Versen ATNT будущий 14 Mal in 14 Versen ATNT будущий; готовящийся 1 Mal in 1 Vers ATNT бывший 1 Mal in 1 Vers ATNT быть; наступить 1 Mal in 1 Vers ATNT быть; остаться 11 Mal in 10 Versen ATNT быть; случиться 6 Mal in 6 Versen ATNT ваш 356 Mal in 353 Versen ATNT ввести; переместить 1 Mal in 1 Vers ATNT верблюд 6 Mal in 6 Versen ATNT верить 267 Mal in 265 Versen ATNT весь 162 Mal in 159 Versen ATNT вещать 1 Mal in 1 Vers ATNT взять 198 Mal in 197 Versen ATNT возвратиться 54 Mal in 54 Versen ATNT возложить 26 Mal in 26 Versen ATNT вопить; звать 1 Mal in 1 Vers ATNT вопить; кричать 5 Mal in 5 Versen ATNT вопиять; громко говорить (звать) 1 Mal in 1 Vers ATNT вопиять; кричать 1 Mal in 1 Vers ATNT воскресить 37 Mal in 36 Versen ATNT Воскресший 2 Mal in 2 Versen ATNT восходить; подниматься (вверх) 1 Mal in 1 Vers ATNT Всевышний 4 Mal in 4 Versen ATNT Всевышний; высокий 1 Mal in 1 Vers ATNT всходить 4 Mal in 4 Versen ATNT всё 317 Mal in 314 Versen ATNT выйти 187 Mal in 186 Versen ATNT высокий 15 Mal in 15 Versen ATNT выходящий 1 Mal in 1 Vers ATNT вышнее 2 Mal in 2 Versen ATNT вышний 4 Mal in 4 Versen ATNT гибнуть 1 Mal in 1 Vers ATNT говорить 2.514 Mal in 2.511 Versen ATNT говорить лишнее 1 Mal in 1 Vers ATNT говорящий 2 Mal in 1 Vers ATNT горящий 3 Mal in 3 Versen ATNT господствующий 2 Mal in 2 Versen ATNT греться 6 Mal in 5 Versen ATNT грешить 46 Mal in 45 Versen ATNT грясти; прийти 1 Mal in 1 Vers ATNT давний 3 Mal in 3 Versen ATNT дать 379 Mal in 377 Versen ATNT дать силу 1 Mal in 1 Vers ATNT дающий 1 Mal in 1 Vers ATNT действовать 13 Mal in 13 Versen ATNT делать 350 Mal in 348 Versen ATNT для чего; что 1 Mal in 1 Vers ATNT доброе; хорошее 7 Mal in 7 Versen ATNT древний 3 Mal in 3 Versen ATNT древний; старый 6 Mal in 5 Versen ATNT желать 61 Mal in 60 Versen ATNT жить 128 Mal in 125 Versen ATNT знать 449 Mal in 446 Versen ATNT идти 254 Mal in 252 Versen ATNT идти с 4 Mal in 4 Versen ATNT избавить 18 Mal in 16 Versen ATNT изгнать 29 Mal in 28 Versen ATNT иметь 495 Mal in 492 Versen ATNT иметь; имевший 1 Mal in 1 Vers ATNT искупить 6 Mal in 6 Versen ATNT истлеть; губить 1 Mal in 1 Vers ATNT колючий кустарник 1 Mal in 1 Vers ATNT кричать 42 Mal in 42 Versen ATNT лежать 30 Mal in 30 Versen ATNT лететь 3 Mal in 3 Versen ATNT лишний 1 Mal in 1 Vers ATNT любить 159 Mal in 156 Versen ATNT маленький 7 Mal in 6 Versen ATNT меньший 4 Mal in 4 Versen ATNT меньший; маленький 1 Mal in 1 Vers ATNT местоимение) 1 Mal in 1 Vers ATNT миловать 16 Mal in 15 Versen ATNT мой 572 Mal in 568 Versen ATNT молотить 2 Mal in 2 Versen ATNT молотящий 1 Mal in 1 Vers ATNT мёртвый 129 Mal in 127 Versen ATNT Наполняющий 1 Mal in 1 Vers ATNT настоящий 3 Mal in 3 Versen ATNT настоящий; теперешний 2 Mal in 2 Versen ATNT находиться; быть 30 Mal in 30 Versen ATNT находиться; есть 3 Mal in 3 Versen ATNT начальствующий 3 Mal in 3 Versen ATNT наш 319 Mal in 317 Versen ATNT неверующий 16 Mal in 15 Versen ATNT негодный 3 Mal in 3 Versen ATNT негодный; злой; плохой 1 Mal in 1 Vers ATNT негодный; непригодный 1 Mal in 1 Vers ATNT негодный; нечестивый 2 Mal in 2 Versen ATNT неготовый 1 Mal in 1 Vers ATNT неимеющий 2 Mal in 2 Versen ATNT некий 36 Mal in 36 Versen ATNT нестись 1 Mal in 1 Vers ATNT ничего не значить 1 Mal in 1 Vers ATNT ничео 1 Mal in 1 Vers ATNT ничто 26 Mal in 25 Versen ATNT ничто; всякий 2 Mal in 2 Versen ATNT носить 24 Mal in 23 Versen ATNT нуждаться 5 Mal in 5 Versen ATNT общий 5 Mal in 5 Versen ATNT он; который 32 Mal in 31 Versen ATNT он; это 2 Mal in 2 Versen ATNT он; этот; эта; это 41 Mal in 41 Versen ATNT отставший 1 Mal in 1 Vers ATNT очиститься 9 Mal in 8 Versen ATNT пасти 15 Mal in 15 Versen ATNT пахать 3 Mal in 2 Versen ATNT плохой 10 Mal in 10 Versen ATNT победить 22 Mal in 21 Versen ATNT показать 45 Mal in 44 Versen ATNT покоривший 2 Mal in 2 Versen ATNT понимать 7 Mal in 7 Versen ATNT послать 209 Mal in 208 Versen ATNT последний 49 Mal in 48 Versen ATNT поступать 25 Mal in 25 Versen ATNT пребыть; остаться 38 Mal in 37 Versen ATNT предать 55 Mal in 55 Versen ATNT предать; отдать 3 Mal in 3 Versen ATNT прежде всего; особенно 2 Mal in 2 Versen ATNT прежний 6 Mal in 6 Versen ATNT преходящий 2 Mal in 2 Versen ATNT приблизиться 35 Mal in 34 Versen ATNT призвавший 2 Mal in 2 Versen ATNT призвать 41 Mal in 40 Versen ATNT призвть 1 Mal in 1 Vers ATNT призывающий 1 Mal in 1 Vers ATNT прийти 616 Mal in 614 Versen ATNT примирить 5 Mal in 5 Versen ATNT провозгласить 3 Mal in 3 Versen ATNT прозреть 16 Mal in 15 Versen ATNT произойти 52 Mal in 51 Versen ATNT пройти; прийти 1 Mal in 1 Vers ATNT проповедник 2 Mal in 2 Versen ATNT проходящий 3 Mal in 3 Versen ATNT прошедший 3 Mal in 3 Versen ATNT прошедший год 1 Mal in 1 Vers ATNT прошлый год 1 Mal in 1 Vers ATNT развращать 1 Mal in 1 Vers ATNT разрушить 19 Mal in 19 Versen ATNT разуметь; понимать 2 Mal in 2 Versen ATNT Родивший 1 Mal in 1 Vers ATNT свой 176 Mal in 174 Versen ATNT свой (артикль) 1 Mal in 1 Vers ATNT свой; собственный 3 Mal in 3 Versen ATNT своё 4 Mal in 4 Versen ATNT сделать способным 1 Mal in 1 Vers ATNT сидеть 80 Mal in 79 Versen ATNT следующий 8 Mal in 7 Versen ATNT служащий 2 Mal in 2 Versen ATNT случиться 17 Mal in 17 Versen ATNT слушать 103 Mal in 102 Versen ATNT слышать 323 Mal in 321 Versen ATNT Совершающий 1 Mal in 1 Vers ATNT совершить; дать 1 Mal in 1 Vers ATNT Создавший 1 Mal in 1 Vers ATNT сойти 49 Mal in 49 Versen ATNT сопровождать 4 Mal in 4 Versen ATNT спадать 1 Mal in 1 Vers ATNT спасать 42 Mal in 41 Versen ATNT спасти 36 Mal in 35 Versen ATNT спросить 96 Mal in 95 Versen ATNT столетний 1 Mal in 1 Vers ATNT стоять 109 Mal in 108 Versen ATNT стоять вокруг 1 Mal in 1 Vers ATNT суббота 58 Mal in 57 Versen ATNT сходить 9 Mal in 9 Versen ATNT твой 417 Mal in 412 Versen ATNT творить; делать 70 Mal in 68 Versen ATNT тлеть 2 Mal in 2 Versen ATNT третий этаж 1 Mal in 1 Vers ATNT три 116 Mal in 112 Versen

Найдено: 1.966 вхождений в 1.599 стихах
Показана страница 5 из 32


Мф 28,14 и G2532 если G1437 слух G191 об этом G5124 дойдёт (G191) до правителя G2232, мы G2249 убедим G3982 его G846 и G2532 неприятности избавим» .

Мк 1,2 как G2531 написано G1125 у G1722 пророков G4396 : «Вот G2400, Я G1473 TR посылаю G649 ангела G32 Моего G3450 пред G4253 лицом G4383 Твоим G4675, который G3739 приготовит G2680 путь G3598 Твой G4675 пред G1715 TR Тобой G4675 TR.

Мк 1,3 Голос G5456 вопиющего G994 в G1722 пустыне G2048: „Приготовьте G2090 путь G3598 ГОСПОДУ G2962, прямыми G2117 сделайте G4160 дороги G5147 Ему G846“» .

Мк 1,5 И G2532 выходили G1607 к G4314 нему G846 вся G3956 страна G5561 иудейская G2449 и G2532 иерусалимляне G2415 , и G2532 крестились G907 от G5259 него G846 все G3956 TR в G1722+G3588 реке G4215 Иордане G2446, исповедуя G1843 грехи G266 свои G846.

Мк 1,6 Иоанн G2491 же G1161 носил G1746 одежду G1746 из верблюжьего G2574 волоса G2359 и G2532 пояс G2223 кожаный G1193 на G4012 бёдрах G3751 своих G846 и G2532 ел G2068 саранчу G200 и G2532 дикий G66 мёд G3192.

Мк 1,10 И G2532 когда выходил G305 из G1537 воды G5204, тотчас G2117 увидел G1492 Иоанн раскрывающиеся G4977 небеса G3772 и G2532 Духа G4151, как G5613 голубя G4058, сходящего G2597 на G1519 Него G846.

Мк 1,16 Проходя G3855 же G1161 близ G3844+G3588 моря G2281 Галилейского G1056, увидел G1492 Симона G4613 и G2532 Андрея G406, брата G80 его G846 TR , закидывающих G6106 NA /G906 TR сети G293 TR в G1722 море G2281, ибо G1063 они были G1510 рыболовы G231.

Мк 1,19 И G2532, пройдя G4260 оттуда G1564 TR немного G3641, Он увидел G1492 Иакова G2385, сына Зеведея G2199, и G2532 Иоанна G2491, брата G80 его G846, также G2532 в G1722 лодке G4143, чинящих G2675 сети G1350,

Мк 1,20 и G2532 тотчас G2117 призвал G2564 их G846. И G2532 они, оставив G863 отца G3962 своего G846 Зеведея G2199 в G1722 лодке G4143 с G3326 работниками G3411, пошли G565 за G3694 Ним G846.

Мк 1,25 Но G2532 Иисус G2424 запретил G2008 ему G846, сказав G3004: «Замолчи G5392 и G2532 выйди G1831 из G1537 него G846».

Мк 1,26 Тогда дух G4151 нечистый G169, сотрясши G4682 его G846 и G2532 вскрикнув G2896 TR /G5455 NA громким G3173 голосом G5456, вышел G1831 из G1537 него G846.

Мк 1,41 Иисус G2424 TR, умилосердившись G4697 над ним, простёр G1614 руку G5495, коснулся G681 его G846 TR и G2532 сказал G3004 ему G846: «Хочу G2309, очистись G2511».

Мк 1,42 После этого слова ~(G2036 TR) проказа G3014 тотчас G2117 сошла G565 с G575 него G846, и G2532 он стал чист G2511.

Мк 1,43 И G2532, выговорив G1690 ему G846 строго G1690, тотчас G2117 отослал G1544 его G846,

Мк 1,44 сказав G3004: «Смотри G3708, никому G3367 ничего G3367 не говори G3004, но G235 пойди G5217, покажись G4572+G1166 священнику G2409 и G2532 принеси G4374 за G4012 очищение G2512 твоё G4675, что G3739 повелел G4367 Моисей G3475, во G1519 свидетельство G3142 им G846».

Мк 2,8 Иисус G2424, тотчас G2117 узнав G1921 духом G4151 Своим G846, что G3754 они так G3779 помышляют G1260 в G1722 себе G1438, сказал G3004 им G846: «Для G5101 чего G5101 так G5023 помышляете G1260 в G1722 сердцах G2588 ваших G5216?

Мк 2,12 Он тотчас G2117 встал G1453 и G2532, взяв G142 постель G2895, вышел G1831 пред G1715 всеми G3956, так G5620 что G5620 все G3956 изумлялись G1839 и G2532 прославляли G1392 Бога G2316, говоря G3004: «Никогда G3763 ничего такого G3779 мы не видали G1492».

Мк 2,14 Проходя G3855, увидел G1492 Он Левия G3018, сына Алфея G256, сидящего G2521 у G1909+G3588 сбора G5058 пошлин G5058, и G2532 говорит G3004 ему G846: «Следуй G190 за Мной G3427». И G2532 он, встав G450, последовал G190 за Ним G846.

Мк 2,15 И G2532 когда Иисус возлежал G2621 в G1722 доме G3614 его G846, возлежали G4873 с G4873 Ним ученики G3101 Его G846 и G2532 многие G4183 мытари G5057 и G2532 грешники G268: ибо G1063 много G4183 их было G1510, и G2532 они следовали G190 за Ним G846.

Мк 2,24 И G2532 фарисеи G5330 сказали G3004 Ему G846: «Смотри G2396, что G5101 они делают G4160 в G3588 субботу G4521, чего G3739 не G3756 должно G1832 делать

Мк 3,2 И G2532 наблюдали G3906 за Ним G846, не исцелит G2323 ли G1487 его G846 в G3588 субботу G4521, чтобы G2443 обвинить G2723 Его G846.

Мк 3,5 И G2532, воззрев G4017 на них G846 с G3326 гневом G3709, скорбя G4818 об G1909 ожесточении G4457 сердец G2588 их G846, говорит G3004 тому человеку G444: «Протяни G1614 руку G5495 твою G4675 TR». Он протянул G1614, и G2532 была восстановлена G600 рука G5495 его G846, здорова G5199 TR как G5613 TR другая G243 TR.

Мк 3,6 Фарисеи G5330, выйдя G1831, немедленно G2117 составили G1325 с G3326 иродианами G2265 совещание G4824 против G2596 Него G846 , как G3704 бы погубить G622 Его G846.

Мк 3,9 И G2532 сказал G3004 ученикам G3101 Своим G846, чтобы G2443 готова G4342 была для Него G846 лодка G4142 по G1223 причине G1223 многолюдства G3793, чтобы G2443 не G3361 теснили G2346 Его G846.

Мк 3,26 и G2532 если G1487 сатана G4567 восстал G450 на G1909 самого G1438 себя G1438 и G2532 разделился G3307, не G3756 может G1410 устоять G2476, но G235 пришёл G2192 конец G5056 его.

Мк 3,27 Никто G3756+G3762, войдя G1525 в G1519 дом G3614 сильного G2478, не может G1410 расхитить G1283 вещей G4632 его G846, если G1437 прежде G4412 не G3361 свяжет G1210 сильного G2478, и G2532 тогда G5119 расхитит G1283 дом G3614 его G846.

Мк 3,32 Вокруг G4012 Него G846 сидел G2521 народ G3793. И G2532 сказали G3004 Ему G846: «Вот G2400, мать G3384 Твоя G4675 и G2532 братья G80 Твои G4675 [и G2532 сёстры G79 Твои G4675] вне G1854 дома спрашивают G2212 Тебя G4571».

Мк 4,16 Подобным G3668 TR образом G3668 TR и G2532 посеянное G4687 на G1909 каменистом G4075 месте означает ~(G1510) тех G3778, которые G3739, когда G3752 услышат G191 слово G3056, тотчас G2117 с G3326 радостью G5479 принимают G2983 его G846,

Мк 4,21 И G2532 сказал G3004 им G846: «Для того ли G3385 приносится ~(G2064) светильник G3088, чтобы G2443 поставить G5087 его под G5259 сосуд G3426 или G2228 под G5259 кровать G2825? Не G3756 для того ли, чтобы G2443 поставить G5087 его на G1909 подставку G3087?

Мк 4,22 Нет G3756 ничего ~(G5101 TR) тайного G2927, что не G3361 сделалось бы явным G5319, и G3761 ничего не G3761 бывает G1096 потаённого G614, что не вышло G2064 бы наружу ~(G5318) .

Мк 4,30 И G2532 сказал G3004: «Чему G4459 уподобим G3666 Царство G932 Божие G2316? Или G2228 какой G4169 TR /G5101 NA притчей G3850 изобразим G3846 TR /G5087 NA его G846 TR?

Мк 4,32 а G2532 когда G3752 посеяно G4687, всходит G305, и G2532 становится G1096 больше G3187 всех G3956 огородных G3001 растений G3001, и G2532 пускает G4160 большие G3173 ветви G2798, так G5620 что G5620 под G5259 тенью G4639 его G846 могут G1410 гнездиться G2681 птицы G4071 небесные G3772».

Мк 5,3 Он G3739 имел G2192 жилище G2731 в G1722 гробницах G3418, и G2532 никто G3762 не мог G1410 его G846 связать G1210 даже G3777 TR /G3761 NA цепями G254,

Мк 5,4 потому G1223+G3588 что G1223+G3588 многократно G4178 был он G846 скован G1210 оковами G3976 и G2532 цепями G254, но G2532 разрывал G1288 цепи G254 и G2532 разбивал G4937 оковы G3976, и G2532 никто G3762 не в силах G2480 был укротить G1150 его G846;

Мк 5,7 и G2532, вскрикнув G2896 громким G3173 голосом G5456, сказал G3004: «Что G5101 Тебе G4671 до меня G1698, Иисус G2424, Сын G5207 Бога G2316 Всевышнего G5310? Заклинаю G3726 Тебя G4571 Богом G2316, не G3361 мучь G928 меня G3165

Мк 5,9 И G2532 спросил G1905 его G846: «Как G5101 тебе G4671 имя G3686И G2532 он сказал G3004 в ответ G611 TR : «Легион G3003 имя G3686 мне G3427, потому G3754 что G3754 нас много G4183».

Мк 5,30 И G2532 тотчас G2117 Иисус G2424, почувствовав G1921 Сам G1438 в G1722 Себе G1438, что вышла G1831 из G1537 Него G846 сила G1411, повернулся G1994 в G1722 народе G3793 и сказал G3004: «Кто G5101 прикоснулся G681 к Моей G3450 одежде G2440

Мк 6,2 Когда наступила G1096 суббота G4521, Он начал G757 учить G1321 в G1722 синагоге G4864; и G2532 многие G4183 слышавшие G191 с изумлением G1605 говорили G3004: «Откуда G4159 у Него ~(G5129) это G5023? Что G5101 за мудрость G4678 дана G1325 Ему G848 TR и G2532 как такие G5108 чудеса G1411 совершаются G1096 руками G5495 Его G846?

Мк 6,8 И G2532 заповедал G3853 им G846 ничего G3367 не брать G142 в G1519 дорогу G3598, кроме G1487+G3361 одного G3440 посоха G4464: ни G3361 сумы G4082, ни G3361 хлеба G740, ни G3361 меди G5475 в G1519 поясе G2223,

Мк 6,17 Ибо G1063 Ирод G2264, послав G649, взял G2902 Иоанна G2491 и G2532 заключил G1210 его G846 в G1722 темницу G5438 за G1223 Иродиаду G2266, жену G1135 Филиппа G5376 , брата G80 своего G846, потому G3754 что G3754 женился G1060 на ней G846.

Мк 6,18 Ибо G1063 Иоанн G2491 говорил G3004 Ироду G2264: «Не G3756 должно G1832 тебе G4671 иметь G2192 жену G1135 брата G80 твоего G4675».

Мк 6,19 Иродиада G2266 же G1161, злобясь G1758 на него G846, желала G2309 убить G615 его G846, но G2532 не G3756 могла G1410.

Мк 6,20 Ибо G1063 Ирод G2264 боялся G5399 Иоанна G2491, зная G1492, что он G846 муж G435 праведный G1342 и G2532 святой G40, и G2532 берёг G4933 его G846; многое G4183 TR делал G4160 TR , слушаясь G191 его G846, и G2532 с удовольствием G2234 слушал G191 его G846.

Мк 6,21 Настал G1096 удобный G2121 день G2250, когда G3753 Ирод G2264, по случаю дня G1077 рождения G1077 своего G846, делал G4160 пир G1173 вельможам G3175 своим G846, тысяченачальникам G5506 и G2532 старейшинам G4413 галилейским G1056,–

Мк 6,22 дочь G2364 Иродиады G2266 вошла G1525, плясала G3738 и G2532 TR угодила G700 Ироду G2264 и G2532 возлежащим G4873 с G4873 ним; царь G935 сказал G3004 девочке G2877: «Проси G154 у меня G3165, чего G3739 хочешь G2309, и G2532 дам G1325 тебе G4671».

Мк 6,23 И G2532 клялся G3660 ей G846 : «Чего G3739+G5100 ни попросишь G154 у меня G3165, дам G1325 тебе G4671, даже до G2193 половины G2255 моего G3450 царства G932».

Мк 6,24 Она вышла G1831 и G2532 спросила G3004 у матери G3384 своей G846: «Чего G5101 просить G154Та G3588 ответила G3004: «Головы G2776 Иоанна G2491 Крестителя G910».

Мк 6,27 И G2532 тотчас G2117, послав G649 оруженосца G4688 , царь G935 повелел G2004 принести G5342 голову G2776 его G846.

Мк 6,28 Он пошёл G565, отсёк G607 ему G846 голову G607 в G1722+G3588 темнице G5438, (6:28) и G2532 принёс G5342 голову G2776 его G846 на G1909 блюде G4094, и G2532 отдал G1325 её G846 девочке G2877, а G2532 девочка G2877 отдала G1325 её G846 матери G3384 своей G846.

Мк 6,29 Ученики G3101 его G846, услышав G191, пришли G2064, и G2532 взяли G142 тело G4430 его G846, и G2532 положили G5087 его G846 в G1722 гробнице G3419.

0,322 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück