Советы

Поиск »и не«

Error: index of lemma_original not found: von киринеец
Error: index of lemma_original not found: wenig; немногий
Error: index of lemma_original not found: wenig; немного

198 Лемм найдено

ATNT и не 68 Mal in 67 Versen ATNT и ... не 37 Mal in 36 Versen ATNT и... не 3 Mal in 3 Versen ATNT и нет 1 Mal in 1 Vers ATNT посреди неба 2 Mal in 2 Versen ATNT если ... не 1 Mal in 1 Vers ATNT безукоризненно 1 Mal in 1 Vers ATNT близнец 2 Mal in 2 Versen ATNT внести 3 Mal in 3 Versen ATNT внешний 11 Mal in 11 Versen ATNT вынести 6 Mal in 6 Versen ATNT гнездиться 3 Mal in 3 Versen ATNT гонение 9 Mal in 9 Versen ATNT извне 2 Mal in 2 Versen ATNT излишне 1 Mal in 1 Vers ATNT изменение 2 Mal in 2 Versen ATNT изнемочь 2 Mal in 2 Versen ATNT Именей 2 Mal in 2 Versen ATNT и мне 4 Mal in 4 Versen ATNT исполненный 11 Mal in 10 Versen ATNT наводнение 1 Mal in 1 Vers ATNT наедине 6 Mal in 6 Versen ATNT неверие 10 Mal in 10 Versen ATNT не верующий 1 Mal in 1 Vers ATNT неверующий 16 Mal in 15 Versen ATNT невидимое 1 Mal in 1 Vers ATNT невиновен 1 Mal in 1 Vers ATNT негодование 1 Mal in 1 Vers ATNT недели 1 Mal in 1 Vers ATNT недостоин 3 Mal in 3 Versen ATNT незнающий 2 Mal in 2 Versen ATNT не ... и 2 Mal in 2 Versen ATNT неизменно 1 Mal in 1 Vers ATNT неизреченный 4 Mal in 4 Versen ATNT некий 36 Mal in 36 Versen ATNT не ... ли 4 Mal in 4 Versen ATNT немалое число 1 Mal in 1 Vers ATNT немногие 2 Mal in 2 Versen ATNT ненавидеть 39 Mal in 38 Versen ATNT необрезание 5 Mal in 5 Versen ATNT необходимо 2 Mal in 2 Versen ATNT непозволительно 1 Mal in 1 Vers ATNT непослушание 4 Mal in 4 Versen ATNT не при 1 Mal in 1 Vers ATNT непристойность 1 Mal in 1 Vers ATNT непричастный злу 1 Mal in 1 Vers ATNT несправедливо 1 Mal in 1 Vers ATNT несправедливость 1 Mal in 1 Vers ATNT несребролюбивый 1 Mal in 1 Vers ATNT нести 27 Mal in 26 Versen ATNT не сшитый 1 Mal in 1 Vers ATNT не тем ли 1 Mal in 1 Vers ATNT нет и 1 Mal in 1 Vers ATNT нетление 5 Mal in 5 Versen ATNT неувядающий 1 Mal in 1 Vers ATNT неугасимый 4 Mal in 4 Versen ATNT неудивительно 1 Mal in 1 Vers ATNT неужели 12 Mal in 12 Versen ATNT неукоризненно 1 Mal in 1 Vers ATNT нечестивый 10 Mal in 9 Versen ATNT нечестие 4 Mal in 4 Versen ATNT нечисто 2 Mal in 2 Versen ATNT нечистота 12 Mal in 12 Versen ATNT нечистый 37 Mal in 36 Versen ATNT ниневитяне 2 Mal in 2 Versen ATNT нынешний 6 Mal in 6 Versen ATNT обвинение 7 Mal in 7 Versen ATNT оставить в неведении 2 Mal in 2 Versen ATNT оставить (в) неведении 1 Mal in 1 Vers ATNT поистине 2 Mal in 2 Versen ATNT поклонение 2 Mal in 2 Versen ATNT по причине 6 Mal in 6 Versen ATNT посередине 1 Mal in 1 Vers ATNT посредине неба 1 Mal in 1 Vers ATNT превосходнейший 1 Mal in 1 Vers ATNT принести 62 Mal in 60 Versen ATNT принести к 1 Mal in 1 Vers ATNT притеснение 10 Mal in 9 Versen ATNT произнести 6 Mal in 5 Versen ATNT пронести 3 Mal in 3 Versen ATNT себя в подчинении 1 Mal in 1 Vers ATNT синедрион 22 Mal in 22 Versen ATNT упражнение 1 Mal in 1 Vers ATNT афинянин 1 Mal in 1 Vers ATNT афинянтн 1 Mal in 1 Vers ATNT без закона 2 Mal in 1 Vers ATNT бесконечный 1 Mal in 1 Vers ATNT ближний 17 Mal in 17 Versen ATNT близнец; близняшка 1 Mal in 1 Vers ATNT богоненавистник 1 Mal in 1 Vers ATNT будешь низвержен 1 Mal in 1 Vers ATNT Вавилон 12 Mal in 11 Versen ATNT виновный 5 Mal in 5 Versen ATNT вникнать 1 Mal in 1 Vers ATNT воздвигнуть 9 Mal in 9 Versen ATNT волнение 2 Mal in 2 Versen ATNT галилеянин 9 Mal in 8 Versen ATNT глубина 7 Mal in 7 Versen ATNT гневаться 5 Mal in 5 Versen ATNT гневливый 1 Mal in 1 Vers ATNT говорить лишнее 1 Mal in 1 Vers ATNT голодный 12 Mal in 12 Versen ATNT гонение; преследование 1 Mal in 1 Vers ATNT гонение; притеснение 1 Mal in 1 Vers ATNT дать 379 Mal in 377 Versen ATNT делать несправедливость 1 Mal in 1 Vers ATNT донести; сообщить 3 Mal in 3 Versen ATNT египтянин 4 Mal in 4 Versen ATNT женщина 99 Mal in 98 Versen ATNT затруднение 2 Mal in 2 Versen ATNT звершение 1 Mal in 1 Vers ATNT знатный 3 Mal in 3 Versen ATNT знатный; первый 1 Mal in 1 Vers ATNT и (+ мне) 1 Mal in 1 Vers ATNT иерусалимлянин; житель Иерусалима 1 Mal in 1 Vers ATNT извергнуть; выбросить 1 Mal in 1 Vers ATNT извинение 2 Mal in 2 Versen ATNT изнемогать 1 Mal in 1 Vers ATNT изнемочь; слабеть 2 Mal in 1 Vers ATNT изнемчь; ослабеть 1 Mal in 1 Vers ATNT израильтянин 6 Mal in 6 Versen ATNT иметь недостаток 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь ненависть; ненавидеть 1 Mal in 1 Vers ATNT и ... мне 1 Mal in 1 Vers ATNT имя 226 Mal in 224 Versen ATNT имя; назвать 1 Mal in 1 Vers ATNT Иоанн 136 Mal in 135 Versen ATNT Иордан 15 Mal in 15 Versen ATNT искренний 2 Mal in 2 Versen ATNT исполнение; полнота 1 Mal in 1 Vers ATNT исполненый уверенностью 1 Mal in 1 Vers ATNT исполнить 30 Mal in 30 Versen ATNT исполнить; произойти 1 Mal in 1 Vers ATNT исполниться 34 Mal in 34 Versen ATNT исполнять; делать 16 Mal in 15 Versen ATNT истина 102 Mal in 101 Versen ATNT истинный 50 Mal in 48 Versen ATNT и я 58 Mal in 56 Versen ATNT киринеец 6 Mal in 6 Versen ATNT Киринея 1 Mal in 1 Vers ATNT кончина 4 Mal in 4 Versen ATNT корзина 3 Mal in 3 Versen ATNT корзине; короб 1 Mal in 1 Vers ATNT коринфянин 2 Mal in 2 Versen ATNT критянин 2 Mal in 2 Versen ATNT лишний 1 Mal in 1 Vers ATNT Магдалина 12 Mal in 12 Versen ATNT маслина 1 Mal in 1 Vers ATNT менее благородный; без чести 1 Mal in 1 Vers ATNT мидянин 1 Mal in 1 Vers ATNT мнение 1 Mal in 1 Vers ATNT мнение; слово 1 Mal in 1 Vers ATNT мужи Ниневии 1 Mal in 1 Vers ATNT неблагоприятные обстоятельства; не иметь возможности 1 Mal in 1 Vers ATNT неблагоприятный 1 Mal in 1 Vers ATNT небольшой 3 Mal in 2 Versen ATNT небрежение; непочтение 1 Mal in 1 Vers ATNT неведение 3 Mal in 3 Versen ATNT неведение; незнание 4 Mal in 4 Versen ATNT неведении; незнание 1 Mal in 1 Vers ATNT невежествующий 1 Mal in 1 Vers ATNT не верить 6 Mal in 6 Versen ATNT неверный 5 Mal in 5 Versen ATNT неверный; неверующий 9 Mal in 9 Versen ATNT неверовавший 1 Mal in 1 Vers ATNT неверующий; покорившийся 1 Mal in 1 Vers ATNT невестка 3 Mal in 2 Versen ATNT неветшающий 1 Mal in 1 Vers ATNT невидимоу 1 Mal in 1 Vers ATNT невидимый 8 Mal in 7 Versen ATNT невидящий 1 Mal in 1 Vers ATNT невинный 2 Mal in 2 Versen ATNT невиновный 1 Mal in 1 Vers ATNT невоздержание 2 Mal in 2 Versen ATNT невозможно ... и 1 Mal in 1 Vers ATNT невразумительный 1 Mal in 1 Vers ATNT негодовать 10 Mal in 10 Versen ATNT неготовый 1 Mal in 1 Vers ATNT недвижимый 1 Mal in 1 Vers ATNT неделя 8 Mal in 8 Versen ATNT недостойный 9 Mal in 9 Versen ATNT недоумевать 8 Mal in 7 Versen ATNT недоумение 1 Mal in 1 Vers ATNT недоумение; растерянность 1 Mal in 1 Vers ATNT недуг 4 Mal in 4 Versen ATNT неевший; голодный 1 Mal in 1 Vers ATNT не есть 1 Mal in 1 Vers ATNT нежно обходиться 1 Mal in 1 Vers ATNT незаблудившийся 1 Mal in 1 Vers ATNT независимый; без 1 Mal in 1 Vers ATNT незаконный ребёнок; незаконнорожденный 1 Mal in 1 Vers ATNT незлобивый; терпеливый 1 Mal in 1 Vers ATNT незначительный; ничтожный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизвестный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизвинительный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизменный; не вызывает сожаления 1 Mal in 1 Vers ATNT неимеющий 2 Mal in 2 Versen ATNT неимущий 2 Mal in 2 Versen

Найдено: 4.275 вхождений в 4.275 стихах
Показана страница 12 из 86


Мк 1,32 При наступлении G1096 же G1161 вечера G3798, когда G3753 зашло G1416 солнце G2246, приносили G5342 к G4314 Нему G846 всех G3956 больных G2560+G2192 и G2532 бесноватых G1139.

Мк 1,34 И G2532 Он исцелил G2323 многих G4183, страдавших G2560+G2192 различными G4164 болезнями G3554; изгнал G1544 многих G4183 бесов G1140 и G2532 не G3756 позволял G863 бесам G1140 говорить G2980, что G3754 они знают G1492 Его G846 .

Мк 1,38 Он говорит G3004 им G846: «Пойдём G71 в G1519 ближние селения G2969 [и города], чтобы G2443 Мне и G2532 там G1563 проповедовать G2784, ибо G1063 Я для G1519 того G5124 пришёл G1831».

Мк 1,40 Приходит G2064 к G4314 Нему G846 прокажённый G3015 и, умоляя G3870 Его G846 и G2532 падая G1120 пред Ним G846 TR на колени G1120, говорит G3004 Ему G846: «Если G1437 хочешь G2309, можешь G1410 меня G3165 очистить G2511».

Мк 1,42 После этого слова ~(G2036 TR) проказа G3014 тотчас G2117 сошла G565 с G575 него G846, и G2532 он стал чист G2511.

Мк 1,44 сказав G3004: «Смотри G3708, никому G3367 ничего G3367 не говори G3004, но G235 пойди G5217, покажись G4572+G1166 священнику G2409 и G2532 принеси G4374 за G4012 очищение G2512 твоё G4675, что G3739 повелел G4367 Моисей G3475, во G1519 свидетельство G3142 им G846».

Мк 1,45 А G1161 он G3588, выйдя G1831, начал G757 провозглашать G2784 и G2532 рассказывать G1310 о происшедшем ~(G3056) , так G5620 что G5620 Иисус не G3371 мог G1410 уже G3371 явно G5320 войти G1525 в G1519 город G4172, но G235 находился G1510 вне G1854, в G1909 местах G5117 пустынных G2048. И G2532 приходили G2064 к G4314 Нему G846 отовсюду G3840.

Мк 2,1 Через G1223 несколько дней G2250 опять G3825 пришёл G1525 Он в G1519 Капернаум G2584 TR /G6167 NA; и стало (G191) слышно G191, что G3754 Он в G1722 доме G3624.

Мк 2,2 Тотчас G2112 TR собрались G4863 многие G4183, так G5620 что G5620 уже G3366 и у G4314 двери G2374 не G3371 было (G5562) места G5562; и G2532 Он говорил G2980 им G846 слово G3056.

Мк 2,3 И G2532 пришли G2064 к G4314 Нему G846 с парализованным G3885, которого несли G142 четверо G5064;

Мк 2,4 и G2532, не G3361 имея (G1410) возможности G1410 приблизиться G4331 TR к Нему G846 из-за G1223 многолюдства G3793, раскрыли G648 кровлю G4721 дома, где G3699 Он находился G1510, и G2532, прокопав G1846 её , спустили G5465 постель G2895, на G1909 TR которой G3739 TR лежал G2621 парализованный G3885.

Мк 2,6 Тут G1563 сидели G2521 некоторые G5100 из книжников G1122 и G2532 помышляли G1260 в G1722 сердцах G2588 своих G846:

Мк 2,12 Он тотчас G2117 встал G1453 и G2532, взяв G142 постель G2895, вышел G1831 пред G1715 всеми G3956, так G5620 что G5620 все G3956 изумлялись G1839 и G2532 прославляли G1392 Бога G2316, говоря G3004: «Никогда G3763 ничего такого G3779 мы не видали G1492».

Мк 2,13 И G2532 вышел G1831 Иисус опять G3825 к G3844 морю G2281; и G2532 весь G3956 народ G3793 пошёл G2064 к G4314 Нему G846, и G2532 Он учил G1321 их G846.

Мк 2,17 Услышав G191 это, Иисус G2424 говорит G3004 им G846: «Не G3756 здоровые G2480 имеют G2192 нужду G5532 во враче G2395, но G235 больные G2560+G2192; Я пришёл G2064 призвать G2564 не G3756 праведников G1342, но G235 грешников G268 к G1519 TR покаянию G3341 TR».

Мк 2,18 Ученики G3101 Иоанна G2491 и G2532 фарисеев G5330 постились G3522. Приходят G2064 к Нему G846 и G2532 говорят G3004: «Почему G1223+G5101 ученики G3101 Иоанна G2491 и G2532 фарисеев G5330 постятся G3522, а G1161 Твои G4671 ученики G3101 не G3756 постятся G3522

Мк 2,19 И G2532 сказал G3004 им G846 Иисус G2424: «Могут G1410 ли G3361 поститься G3522 сыны G5207 чертога G3567 брачного G3567 , когда G1722+G3588 с G3326 ними G846 жених G3566? Пока G3745+G5550 с G3326 ними G846 жених G3566, не G3756 могут G1410 поститься G3522,

Мк 2,21 Никто G3762 к G1909 ветхой G3820 одежде G2440 не нашивает G1976 заплаты G1915 из небелёной G46 ткани G4470, иначе G1487+G1161+G3361 вновь G2537 пришитое G4138 отдерёт G142 от G575 старого G3820, и G2532 дыра G4978 будет G1096 ещё хуже G5501.

Мк 2,22 Никто G3762 не вливает G906 вина G3631 молодого G3501 в G1519 мехи G779 ветхие G3820, иначе G1487+G1161+G3361 молодое G3501 TR вино G3631 прорвёт G4486 мехи G779, и G2532 вино G3631 вытечет G1632 TR, и G2532 мехи G779 пропадут G622; но G235 вино G3631 молодое G3501 надобно вливать G992 TR в G1519 мехи G779 новые G2537».

Мк 2,24 И G2532 фарисеи G5330 сказали G3004 Ему G846: «Смотри G2396, что G5101 они делают G4160 в G3588 субботу G4521, чего G3739 не G3756 должно G1832 делать

Мк 2,25 Он G846 TR сказал G3004 им G846: «Неужели вы не читали G314 никогда G3763, что G5101 сделал G4160 Давид G1138, когда G3753 имел G2192 нужду G5532 и G2532 был голоден G3983 сам G846 и G2532 бывшие с G3326 ним G846?

Мк 2,26 Как G4459 вошёл G1525 он в G1519 дом G3624 Божий G2316 при G1909 первосвященнике G749 Авиафаре G8 и G2532 ел G5315 хлебы G740 предложения G740+G4286, которых G3739 не G3756 должно G1832 было есть G5315 никому, кроме G1487+G3361 священников G2409, и G2532 дал G1325 и G2532 бывшим G1510 с G4862 ним G846

Мк 2,27 И G2532 сказал G3004 им G846: «Суббота G4521 для G1223 человека G444, а G2532 не G3756 человек G444 для G1223 субботы G4521;

Мк 3,2 И G2532 наблюдали G3906 за Ним G846, не исцелит G2323 ли G1487 его G846 в G3588 субботу G4521, чтобы G2443 обвинить G2723 Его G846.

Мк 3,5 И G2532, воззрев G4017 на них G846 с G3326 гневом G3709, скорбя G4818 об G1909 ожесточении G4457 сердец G2588 их G846, говорит G3004 тому человеку G444: «Протяни G1614 руку G5495 твою G4675 TR». Он протянул G1614, и G2532 была восстановлена G600 рука G5495 его G846, здорова G5199 TR как G5613 TR другая G243 TR.

Мк 3,6 Фарисеи G5330, выйдя G1831, немедленно G2117 составили G1325 с G3326 иродианами G2265 совещание G4824 против G2596 Него G846 , как G3704 бы погубить G622 Его G846.

Мк 3,8 Иерусалима G2414, Идумеи G2401 и G2532 из-за G4008 Иордана G2446. И G2532 живущие в окрестностях G4012 Тира G5184 и G2532 Сидона G4605, услышав G191, что G3745 Он делал G4160, шли G2064 к G4314 Нему G846 в великом G4183 множестве G4128.

Мк 3,9 И G2532 сказал G3004 ученикам G3101 Своим G846, чтобы G2443 готова G4342 была для Него G846 лодка G4142 по G1223 причине G1223 многолюдства G3793, чтобы G2443 не G3361 теснили G2346 Его G846.

Мк 3,10 Ибо G1063 многих G4183 Он исцелил G2323, так G5620 что G5620 имевшие G2192 недуги G3148 бросались G1968 к Нему G846, чтобы G2443 коснуться G681 Его G846.

Мк 3,11 И G2532 духи G4151 нечистые G169, когда G3752 видели G2334 Его G846, падали G4363 пред Ним G846 и G2532 кричали G2896: «Ты G4771Сын G5207 Божий G2316».

Мк 3,12 Но G2532 Он строго (G2008) запрещал G2008 им G846, чтобы G2443 не G3361 делали G4160 Его G846 известным G5318.

Мк 3,13 Потом взошёл G305 на G1519 гору G3735 и G2532 позвал G4341 к Себе, кого G3739 Сам G846 хотел G2309; и G2532 пришли G565 к G4314 Нему G846.

Мк 3,15 и G2532 чтобы они имели G2192 власть G1849 исцелять G2323 TR от болезней G3554 TR и изгонять G1544 бесов G1140;

Мк 3,17 Иакова G2385, сына Зеведея G2199, и G2532 Иоанна G2491, брата G80 Иакова G2385, дав G2007 им G846 имена G3686 Воанергес G993, то есть G1510 «сыны G5207 грома G1027»,

Мк 3,20 Приходят G2064 в G1519 дом G3624; и G2532 опять G3825 сходится G4905 народ G3793, так G5620 что G5620 им G846 невозможно G3366+G1410 было и G3366+G1410 хлеба G740 есть G5315.

Мк 3,24 Если G1437 царство G932 разделится G3307 само G1438 в G1909 себе G1438, не G3756 может G1410 устоять G2476 царство G932 то G1565;

Мк 3,25 и G2532 если G1437 дом G3614 разделится G3307 сам G1438 в G1909 себе G1438, не G3756 может G1410 устоять G2476 дом G3614 тот G1565;

Мк 3,26 и G2532 если G1487 сатана G4567 восстал G450 на G1909 самого G1438 себя G1438 и G2532 разделился G3307, не G3756 может G1410 устоять G2476, но G235 пришёл G2192 конец G5056 его.

Мк 3,27 Никто G3756+G3762, войдя G1525 в G1519 дом G3614 сильного G2478, не может G1410 расхитить G1283 вещей G4632 его G846, если G1437 прежде G4412 не G3361 свяжет G1210 сильного G2478, и G2532 тогда G5119 расхитит G1283 дом G3614 его G846.

Мк 3,29 но G1161 кто G3739 будет хулить G987 Духа G4151 Святого G40, тому не G3756 будет прощения G859 вовек G1519+G165, но G235 подлежит G1777 он вечному G166 осуждению G2920 TR» .

Мк 3,30 Это сказал Он, потому G3754 что G3754 говорили G3004: «В Нём нечистый G169 дух G4151».

Мк 3,31 И G2532 пришли G2064 мать G3384 и G2532 братья G80 Его G846 и G2532, стоя G4739 вне G1854 дома, послали G649 к G4314 Нему G846 звать G2564 Его G846.

Мк 3,32 Вокруг G4012 Него G846 сидел G2521 народ G3793. И G2532 сказали G3004 Ему G846: «Вот G2400, мать G3384 Твоя G4675 и G2532 братья G80 Твои G4675 [и G2532 сёстры G79 Твои G4675] вне G1854 дома спрашивают G2212 Тебя G4571».

Мк 3,35 ибо G1063 кто G3739 будет исполнять G4160 волю G2307 Божию G2316, тот G3778 Мне G3450 брат G80, и G2532 сестра G79, и G2532 мать G3384».

Мк 4,1 И G2532 опять G3825 начал G757 учить G1321 при G3844+G3588 море G2281; и G2532 собралось G4863 к G4314 Нему G846 множество G4118 народа G3793, так G5620 что G5620 Он G846 вошёл G1684 в G1519 лодку G4143 и сидел G2521 на G1722 море G2281, а G2532 весь G3956 народ G3793 был G1510 на G1909 земле G1093, у G4314+G3588 моря G2281.

Мк 4,5 Иное G243 упало G4098 на G1909 каменистое G4075 место, где G3699 немного G3756+G4183 было G2192 земли G1093, и G2532 скоро G2117 взошло G1816, потому G1223 что G1223 земля G1093 была G2192 неглубока G3361+G899;

Мк 4,6 когда G3753 же G1161 TR взошло G393 солнце G2246, увяло G2739 и G2532, как G1223 не G3361 имело G2192 корня G4491, засохло G3583.

Мк 4,7 Иное G243 упало G4098 в G1519 терние G173, и G2532 терние G173 выросло G305 и G2532 заглушило G4846 семя, и G2532 оно G846 не G3756 дало G1325 плода G2590.

Мк 4,8 И G2532 иное G243 упало G4098 на G1519 добрую G2570 землю G1093 и G2532 дало G1325 плод G2590, который взошёл G305 и G2532 вырос G837, и G2532 принесло G5342 иное G1520 тридцать G5144, иное G1520 шестьдесят G1835 и G2532 иное G1520 сто G1540».

Мк 4,11 И G2532 сказал G3004 им G846: «Вам G5213 дано G1325 знать G1097 TR тайну G3466 Царства G932 Божия G2316, а G1161 тем G1565 внешним G1854 всё G3956 бывает G1096 в G1722 притчах G3850;

0,325 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück