Советы

Поиск »и ни«

Über 200 Лемм найдено

ATNT Анания 11 Mal in 10 Versen ATNT беззаконие 15 Mal in 14 Versen ATNT беззаконник 4 Mal in 4 Versen ATNT без отвлечения 1 Mal in 1 Vers ATNT благовествование 39 Mal in 39 Versen ATNT благоволение 14 Mal in 14 Versen ATNT благоговение 2 Mal in 2 Versen ATNT благодарение 18 Mal in 18 Versen ATNT благословение 15 Mal in 14 Versen ATNT благосостояние 1 Mal in 1 Vers ATNT благоухание 3 Mal in 3 Versen ATNT ближний 17 Mal in 17 Versen ATNT блудник 11 Mal in 11 Versen ATNT блудница 12 Mal in 12 Versen ATNT богослужение 3 Mal in 3 Versen ATNT борение 6 Mal in 6 Versen ATNT бы ни 1 Mal in 1 Vers ATNT вводить в заблуждение 1 Mal in 1 Vers ATNT Вереника 3 Mal in 3 Versen ATNT видение 19 Mal in 19 Versen ATNT виноградник 22 Mal in 21 Versen ATNT Вифания 11 Mal in 11 Versen ATNT владение 1 Mal in 1 Vers ATNT внешний 11 Mal in 11 Versen ATNT вниз 3 Mal in 3 Versen ATNT внизу 2 Mal in 2 Versen ATNT вникнуть 1 Mal in 1 Vers ATNT внимать 8 Mal in 8 Versen ATNT внутренний 7 Mal in 7 Versen ATNT воздаяние 5 Mal in 5 Versen ATNT воздержание 4 Mal in 3 Versen ATNT возложение 3 Mal in 3 Versen ATNT воскресение 43 Mal in 42 Versen ATNT воспаление 1 Mal in 1 Vers ATNT восполнить 6 Mal in 6 Versen ATNT воспоминание 3 Mal in 3 Versen ATNT в отношении 4 Mal in 3 Versen ATNT в продолжение 1 Mal in 1 Vers ATNT Всевышний 4 Mal in 4 Versen ATNT вышний 4 Mal in 4 Versen ATNT галилеянин 9 Mal in 8 Versen ATNT гарнира 1 Mal in 1 Vers ATNT Гефсимания 2 Mal in 2 Versen ATNT гнилой 7 Mal in 6 Versen ATNT гонение 9 Mal in 9 Versen ATNT гонитель 3 Mal in 3 Versen ATNT горшечник 3 Mal in 3 Versen ATNT гражданин 3 Mal in 3 Versen ATNT гробница 51 Mal in 50 Versen ATNT даже ни 1 Mal in 1 Vers ATNT дарование 5 Mal in 5 Versen ATNT дать повеление 1 Mal in 1 Vers ATNT даяние 1 Mal in 1 Vers ATNT дервиянин 1 Mal in 1 Vers ATNT дерзновение 15 Mal in 15 Versen ATNT деторождение 1 Mal in 1 Vers ATNT Дионисий 1 Mal in 1 Vers ATNT долготерпение 14 Mal in 14 Versen ATNT домоуправление 3 Mal in 3 Versen ATNT домоупраление 1 Mal in 1 Vers ATNT донизу 2 Mal in 2 Versen ATNT дополнить 2 Mal in 2 Versen ATNT древний 3 Mal in 3 Versen ATNT дыхание 1 Mal in 1 Vers ATNT египтянин 4 Mal in 4 Versen ATNT ещё никто 1 Mal in 1 Vers ATNT желание 9 Mal in 9 Versen ATNT жениться 17 Mal in 16 Versen ATNT жених 16 Mal in 14 Versen ATNT жертвенник 24 Mal in 23 Versen ATNT заблуждение 7 Mal in 7 Versen ATNT завещание 3 Mal in 3 Versen ATNT заклание 3 Mal in 3 Versen ATNT законник 7 Mal in 7 Versen ATNT землетрясение 13 Mal in 12 Versen ATNT злодеяние 1 Mal in 1 Vers ATNT знамение 63 Mal in 61 Versen ATNT знаменитый 3 Mal in 2 Versen ATNT знание 8 Mal in 7 Versen ATNT зрение 1 Mal in 1 Vers ATNT Ианний 1 Mal in 1 Vers ATNT идолослужение 4 Mal in 4 Versen ATNT Иехония 2 Mal in 2 Versen ATNT избавление 4 Mal in 4 Versen ATNT избрание 5 Mal in 5 Versen ATNT изволение 2 Mal in 2 Versen ATNT изменение 2 Mal in 2 Versen ATNT изменить 2 Mal in 2 Versen ATNT изнурение 3 Mal in 3 Versen ATNT изображение 5 Mal in 5 Versen ATNT израильтянин 6 Mal in 6 Versen ATNT изумление 5 Mal in 5 Versen ATNT имение 22 Mal in 21 Versen ATNT иносказание 1 Mal in 1 Vers ATNT и они 1 Mal in 1 Vers ATNT искупление 10 Mal in 10 Versen ATNT искушение 19 Mal in 18 Versen ATNT исповедание 5 Mal in 5 Versen ATNT исполнитель 4 Mal in 4 Versen ATNT исполнить 30 Mal in 30 Versen ATNT исполниться 34 Mal in 34 Versen ATNT испытание 3 Mal in 3 Versen ATNT исступление 2 Mal in 2 Versen ATNT истолкование 3 Mal in 3 Versen ATNT источник 9 Mal in 9 Versen ATNT истребление 2 Mal in 2 Versen ATNT исцеление 9 Mal in 9 Versen ATNT казнить 1 Mal in 1 Vers ATNT казнохранитель 1 Mal in 1 Vers ATNT какой-нибудь 3 Mal in 3 Versen ATNT Кананит 2 Mal in 2 Versen ATNT клеветник 6 Mal in 5 Versen ATNT книга 39 Mal in 37 Versen ATNT книге 1 Mal in 1 Vers ATNT книжка 4 Mal in 4 Versen ATNT книжник 66 Mal in 66 Versen ATNT когда-нибудь 2 Mal in 2 Versen ATNT кого-нибудь 1 Mal in 1 Vers ATNT колония 1 Mal in 1 Vers ATNT Корнилий 10 Mal in 10 Versen ATNT крещение 21 Mal in 21 Versen ATNT кто-нибудь 3 Mal in 3 Versen ATNT ленивый 2 Mal in 2 Versen ATNT ликование 1 Mal in 1 Vers ATNT Лисаний 1 Mal in 1 Vers ATNT мгновение 2 Mal in 2 Versen ATNT медник 1 Mal in 1 Vers ATNT молния 8 Mal in 8 Versen ATNT мучение 8 Mal in 7 Versen ATNT наводнение 1 Mal in 1 Vers ATNT Назарянин 3 Mal in 3 Versen ATNT назидание 5 Mal in 5 Versen ATNT наказание 10 Mal in 10 Versen ATNT наполнить 15 Mal in 14 Versen ATNT напоминание 3 Mal in 3 Versen ATNT напомнить 7 Mal in 7 Versen ATNT наслаждение 3 Mal in 3 Versen ATNT наследник 16 Mal in 15 Versen ATNT наставление 7 Mal in 7 Versen ATNT наставник 11 Mal in 10 Versen ATNT начальник 23 Mal in 22 Versen ATNT начальник охраны 2 Mal in 2 Versen ATNT начальник синагоги 9 Mal in 9 Versen ATNT начертание 8 Mal in 8 Versen ATNT наёмник 5 Mal in 4 Versen ATNT негодование 1 Mal in 1 Vers ATNT необрезание 5 Mal in 5 Versen ATNT непослушание 4 Mal in 4 Versen ATNT нетление 5 Mal in 5 Versen ATNT ни 152 Mal in 146 Versen ATNT ни в чём 3 Mal in 3 Versen ATNT Нигер 1 Mal in 1 Vers ATNT ниже 1 Mal in 1 Vers ATNT низкий 1 Mal in 1 Vers ATNT низко 2 Mal in 2 Versen ATNT никак 8 Mal in 8 Versen ATNT ни ... какого 1 Mal in 1 Vers ATNT никакого 1 Mal in 1 Vers ATNT никакой 36 Mal in 35 Versen ATNT ни ... каком 1 Mal in 1 Vers ATNT никогда 24 Mal in 23 Versen ATNT никого 1 Mal in 1 Vers ATNT Никодим 5 Mal in 5 Versen ATNT ни ... ком 1 Mal in 1 Vers ATNT никому 5 Mal in 5 Versen ATNT Никополь 1 Mal in 1 Vers ATNT никто 156 Mal in 155 Versen ATNT ни к чему 1 Mal in 1 Vers ATNT ним 8 Mal in 8 Versen ATNT нимало 1 Mal in 1 Vers ATNT ними 5 Mal in 5 Versen ATNT ниневитяне 2 Mal in 2 Versen ATNT ни один 2 Mal in 2 Versen ATNT ни одним 1 Mal in 1 Vers ATNT ни о чём 2 Mal in 2 Versen ATNT нисколько 4 Mal in 4 Versen ATNT ни с чем 2 Mal in 2 Versen ATNT них 5 Mal in 5 Versen ATNT ничего 70 Mal in 69 Versen ATNT ничем 2 Mal in 2 Versen ATNT ничто 26 Mal in 25 Versen ATNT ни ... чём 5 Mal in 5 Versen ATNT ни (в) чём 1 Mal in 1 Vers ATNT нищета 3 Mal in 3 Versen ATNT нынешний 6 Mal in 6 Versen ATNT обвинение 7 Mal in 7 Versen ATNT обвинить 12 Mal in 11 Versen ATNT обетование 27 Mal in 27 Versen ATNT обещание 3 Mal in 3 Versen ATNT облегчение 1 Mal in 1 Vers ATNT обольщение 4 Mal in 4 Versen ATNT обоняние 1 Mal in 1 Vers ATNT образ жизни 3 Mal in 3 Versen ATNT обрезание 24 Mal in 23 Versen ATNT обременить 1 Mal in 1 Vers ATNT общение 15 Mal in 14 Versen ATNT огорчение 4 Mal in 4 Versen ATNT одеянии 1 Mal in 1 Vers ATNT одни 7 Mal in 7 Versen ATNT одних 1 Mal in 1 Vers
Die Suche ist auf die ersten 200 Einträge beschränkt. Es sind weitere Einträge vorhanden.

Найдено: 4.281 вхождение в 4.281 стихах
Показана страница 41 из 86


Деян 5,31 Его G5126 возвысил G5312 Бог G2316 правой G1188 рукой Своей G846 в Начальника G747 и G2532 Спасителя G4990, чтобы дать G1325 Израилю G2474 покаяние G3341 и G2532 прощение G859 грехов G266.

Деян 5,33 Слыша G191 это, они G3588 разрывались G1282 от гнева и G2532 умышляли G1011 TR умертвить G337 их G846.

Деян 5,35 а G5037 им G846 сказал G3004: «Мужи G435 израильские G2475! Подумайте G4337 сами G1438 с G1438 собой G1438 о G1909 людях G444 этих G5125, что G5101 вам с ними делать G4238.

Деян 5,37 После G3326 него G5126 во G1722 время G2250 переписи G582 явился G450 Иуда G2455 галилеянин G1057 и G2532 увлёк G868 за G3694 собой G846 довольно G2425 TR народа G2992; но он G2548 погиб G622, и G2532 все G3956, которые G3745 слушались G3982 его G846, рассыпались G1287.

Деян 5,39 а G1161 если G1487 от G1537 Бога G2316, то вы G846 не G3756 сможете G1410 разрушить G2647 его G846; берегитесь чтобы G3379 вам не G3379 оказаться G2147 и G2532 богопротивниками G2314».

Деян 5,40 Они послушались G3982 его G846 (5:40) и G2532, позвав G4341 апостолов G652, били G1194 их и G2532, запретив G3853 им говорить G2980 об G1909 имени G3686 Иисуса G2424, отпустили G630 их G846 TR.

Деян 5,41 Они G3588 же G3303+G3767 пошли G4198 из G575 синедриона G4892 , радуясь G5463, что G3754 за G5228 имя G3686 [Господа Иисуса] удостоились G2661 принять (G818) бесчестье G818;

Деян 6,1 В G1722 эти G3778 дни G2250, когда умножились G4129 ученики G3101, произошёл G1096 у эллинистов G1675 ропот G1112 на G4314 евреев G1445 за то, что G3754 вдовы G5503 их G846 пренебрегаемы G3865 были в G1722 ежедневной G2522 раздаче G1248 потребностей G1248.

Деян 6,2 Тогда двенадцать G1427 апостолов, созвав G4341 множество G4128 учеников G3101, сказали G3004: «Нехорошо G3756+G701 нам G2248, оставив G2641 слово G3056 Божие G2316, обслуживать G1247 столы G5132.

Деян 6,4 а G1161 мы G2249 постоянно G4342 пребудем G4342 в G3588 молитве G4335 и G2532 служении G1248 слова G3056».

Деян 6,5 И G2532 угодно G700 было это предложение G3056 всему G3956 собранию G4128; и G2532 избрали G1586 Стефана G4736, мужа G435, исполненного G4134 веры G4102 и G2532 Духа G4151 Святого G40, и G2532 Филиппа G5376, и G2532 Прохора G4402, и G2532 Никанора G3527, и G2532 Тимона G5096, и G2532 Пармена G3937, и G2532 Николая G3532 антиохийца G491 из прозелитов G4339;

Деян 6,6 их G3739 поставили G2476 пред G1799 апостолами G652, и G2532 эти, помолившись G4336, возложили G2007 на них G846 руки G5495.

Деян 6,7 И G2532 слово G3056 Божие G2316 росло G837, и G2532 число G706 учеников G3101 весьма G4970 умножалось G4129 в G1722 Иерусалиме G2419; и G5037 из священников G2409 очень G4183 многие G3793 покорились G5219 вере G4102.

Деян 6,8 А G1161 Стефан G4736, исполненный G4134 веры G4102 TR и G2532 силы G1411, совершал G4160 великие G3173 чудеса G5059 и G2532 знамения G4592 в G1722 народе G2992.

Деян 6,11 Тогда G5119 подстрекнули G5260 они некоторых мужчин G435 сказать G3004: «Мы слышали G191, как он G846 говорил G2980 хульные G989 слова G4487 на G1519 Моисея G3475 и G2532 на Бога G2316».

Деян 6,12 И возбудили G4787 народ G2992, и G5037 старейшин G4245, и G2532 книжников G1122 и G2532, напав G2186, схватили G4884 его G846 и G2532 повели G71 в G1519 синедрион G4892.

Деян 6,14 Ибо G1063 мы слышали G191, как он G846 говорил G3004, что G3754 Иисус G2424 Назорей G3480 разрушит G2647 место G5117 это G5126 и G2532 переменит G236 обычаи G1485, которые G3739 передал G3860 нам G2254 Моисей G3475».

Деян 7,1 Тогда сказал G3004 первосвященник G749: «Так G3779 ли G1487 это G5023

Деян 7,2 Но G1161 он G3588 сказал G5346: «Мужи G435 братья G80 и G2532 отцы G3962! Послушайте G191! Бог G2316 славы G1391 явился G3708 отцу G3962 нашему G2257 Аврааму G11 в G1722 Месопотамии G3318, прежде G4250+G2228 переселения G2730 его G846 в G1722 Харан G5488,

Деян 7,5 И G2532 не G3756 дал G1325 ему G846 на G1722 ней G846 наследства G2817 ни G3761 на стопу G968 ноги G4228, а G2532 обещал G1861 дать G1325 её G846 во G1519 владение G2697 ему G846 и G2532 потомству G4690 его G846 по G3326 нём G846, когда был G1510 он ещё бездетен G3756+G5043.

Деян 7,6 И сказал G2980 ему Бог G2316, что G3754 потомки G4690 его G846 будут G1510 переселенцами G3941 в G1722 чужой G245 земле G1093 и G2532 будут в порабощении G1402 и G2532 притеснении G2559 лет G2094 четыреста G5071.

Деян 7,7 „Но Я G1473, – сказал G3004 Бог G2316, – произведу (G2919) суд G2919 над тем народом G1484, у которого G3739 они будут в порабощении G1398; и G2532 после G3326 того G5023 они выйдут G1831 и G2532 будут служить G3000 Мне G3427 на G1722 этом G5129 месте G5117 .

Деян 7,8 И G2532 дал G1325 ему G846 завет G1242 обрезания G4061. И G2532 так G3779 родил G1080 он Исаака G2464 и G2532 обрезал G4059 его G846 в G3588 восьмой G3590 день G2250; а G2532 Исаак G2464 родил Иакова G2384, Иаков G2384 же – двенадцать G1427 патриархов G3966.

Деян 7,9 Патриархи G3966 из зависти G2206 продали G591 Иосифа G2501 в G1519 Египет G125; но G2532 Бог G2316 был G1510 с G3326 ним G846,

Деян 7,10 и G2532 избавил G1807 его G846 от G1537 всех G3956 бедствий G2347 его G846, и G2532 дал G1325 ему G846 благоволение G5485 и G2532 мудрость G4678 перед G1726 фараоном G5328, царём G935 египетским G125, который и G2532 поставил G2525 его G846 начальником G2233 над G1909 Египтом G125 и G2532 над G1909 всем G3650 домом G3624 своим G846.

Деян 7,11 И пришёл G2064 голод G3042 и G2532 великое G3173 бедствие G2347 на G1909 всю G3650 землю G1093 TR египетсткую G125 и G2532 ханаанскую G5477, и G2532 отцы G3962 наши G2257 не G3756 находили G2147 пропитания G5527.

Деян 7,13 А G2532 когда [они пришли] во G1722+G3588 второй G1208 раз (G1208), Иосиф G2501 открылся G319 братьям G80 своим G846, и G2532 известен G5318 стал G1096 фараону G5328 род G1085 Иосифа G2501.

Деян 7,16 и G2532 перенесены G3346 были в G1519 Сихем G4966, и G2532 положены G5087 в G1722 гробнице G3418, которую G3739 купил G5608 Авраам G11 ценой G5092 серебра G694 у G3844 сынов G5207 Еммора G1697, отца Сихема G4966 .

Деян 7,17 А по мере того, как G2531 приближалось G1448 время G5550 исполниться обетованию G1860, о котором G3739 клялся G3660 TR Бог G2316 Аврааму G11, народ G2992 возрастал G837 и G2532 умножался G4129 в G1722 Египте G125

Деян 7,23 Когда G5613 же G1161 исполнилось G4137 ему G846 сорок G5063 лет G5063, пришло G305 ему G846 на G1909 сердце G2588 посетить G1980 братьев G80 своих G846, сынов G5207 Израиля G2474.

Деян 7,24 И G2532, увидев G1492 одного G5100 из них обижаемого G91, вступился G292 и G2532 отомстил G4160+G1557 за оскорблённого G2669, поразив G3960 египтянина G124.

Деян 7,25 Он думал G3543, поймут G4920 братья G80 его G846, что G3754 Бог G2316 рукой G5495 его G846 даёт G1325 им G846 спасение G4991, но G1161 они G3588 не G3756 поняли G4920.

Деян 7,26 На G3588 следующий G1966 день G2250, когда некоторые из них G846 дрались G3164, он явился G3708 и G2532 склонял G4900 TR /G6207 NA их G846 к G1519 миру G1515, сказав G3004: „Вы – братья G80; зачем G2444 обижаете G91 друг G240 друга G240?“

Деян 7,27 Но G1161 обижающий G91 ближнего G4139 оттолкнул G683 его G846, сказав G3004: „Кто G5101 тебя G4571 поставил G2525 начальником G758 и G2532 судьёй G1348 над G1909 нами G2257?

Деян 7,28 Не G3361 хочешь G2309 ли ты G4771 убить G337 и меня G3165, как G3739+G5158 вчера G5504 убил G337 египтянина G124?“

Деян 7,30 По исполнении G4137 сорока G5062 лет G2094 явился G3708 ему G846 в G1722 пустыне G2048 горы G3735 Синай G4614 ангел G32 Господень G2962 TR в G1722 пламени G5395 горящего G4442 тернового G942 куста G942.

Деян 7,31 Моисей G3475, увидев G1492, удивлялся G2296 видению G3705; а G1161 когда подходил G4334 рассмотреть G2657, был G1096 к G4314 TR нему G846 TR голос G5456 Господень G2962:

Деян 7,33 И сказал G3004 ему G846 Господь G2962: „Сними G3089 обувь G5266 с ног G4228 твоих G4675, ибо G1063 место G5117, на G1909 котором G3739 ты стоишь G2476, это земля G1093 святая G40.

Деян 7,34 Я вижу G1492 притеснение G2561 народа G2992 Моего G3450 в G1722 Египте G125, и G2532 слышу G191 стенание G4726 его G846, и G2532 сошёл G2597 избавить G1807 его G846: итак G3568, пойди G1204, Я пошлю G649 тебя G4571 в G1519 Египет G125 .

Деян 7,35 Этого G5126 Моисея G3475, которого G3739 они отвергли G720, сказав G3004: „Кто G5101 тебя G4571 поставил G2525 начальником G758 и G2532 судьёй G1348?“ , – этого G5126 Бог G2316 чрез ангела G32, явившегося G3708 ему G846 в G1722 терновом G942 кусте G942, послал G649 начальником G758 и G2532 избавителем G3086.

Деян 7,36 Этот G3778 вывел G1806 их G846, сотворив G4160 чудеса G5059 и G2532 знамения G4592 в G1722 земле G1093 египетской G125, и G2532 в G1722 Красном G2063 море G2281, и G2532 в G1722 пустыне G2048 в продолжение сорока G5062 лет G2094.

Деян 7,38 Это G3778 тот, который был G1096 в G1722 собрании G1577 в G1722 пустыне G2048 с G3326 ангелом G32, говорившим G2980 ему G846 на G1722 горе G3735 Синай G4614, и G2532 с отцами G3962 нашими G2257 и который G3739 принял G1209 живые G2198 слова G3051, чтобы передать G1325 их нам G2254;

Деян 7,41 И G2532 сделали (G3447) в G1722 те G1565 дни G2250 тельца G3447, и G2532 принесли G321 жертву G2378 идолу G1497, и G2532 веселились G2165 перед G1722 делом G2041 рук G5495 своих G846.

Деян 7,42 Бог G2316 же G1161 отвратился G4762 и G2532 оставил G3860 их G846 служить G3000 воинству G4756 небесному G3772, как G2531 написано G1125 в G1722 книге G976 пророков G4396: „Дом G3624 Израиля G2474! Приносили G4374 ли G3361 вы Мне G3427 заклания G4968 и G2532 жертвы G2378 в продолжение сорока G5062 лет G2094 в G1722 пустыне G2048?

Деян 7,43 Вы приняли G353 скинию G4633 Молоха G3434 и G2532 звезду G798 бога G2316 вашего G5216 Ремфана G4481 , изображения G5179, которые G3739 вы сделали G4160, чтобы поклоняться G4352 им G846; и G2532 Я переселю G3351 вас G5209 далее G1900 Вавилона G897 .

Деян 7,44 Скиния G4633 свидетельства G3142 была G1510 у отцов G3962 наших G2257 в G1722 пустыне G2048, как G2531 повелел G1299 Говоривший G2980 Моисею G3475 сделать G4160 её G846 по G2596 образцу G5179, им виденному G3708;

Деян 7,45 отцы G3962 наши G2257 с G3326 Иисусом G2424 Навином, взяв G1237 её, внесли G1521 во G1722 владения G2697 народов G1484, изгнанных G1856 Богом G2316 от G575 лица G4383 отцов G3962 наших G2257. Так было до G2193 дней G2250 Давида G1138.

Деян 7,48 Но G235 Всевышний G5310 не G3756 в G1722 рукотворных G5499 храмах G3485 TR живёт G2730, как G2531 говорит G3004 пророк G4396:

Деян 7,52 Кого G5101 из пророков G4396 не G3756 гнали G1377 отцы G3962 ваши G5216? Они убили G615 предвозвестивших G4293 пришествие G1660 Праведника G1342, Которого G3739 предателями G4273 и G2532 убийцами G5406 сделались G1096 теперь G3568 вы G5210, –

Деян 7,53 вы G3588, которые G3748 приняли G2983 закон G3551 при G1519 служении G1296 ангелов G32 и G2532 не G3756 сохранили G5442».

0,573 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück