Советы

Поиск »и те«

Error: index of lemma_original not found: Блюститель

200 Лемм найдено

ATNT и те 2 Mal in 2 Versen ATNT и тем 1 Mal in 1 Vers ATNT делать тельца 1 Mal in 1 Vers ATNT Артемида 5 Mal in 5 Versen ATNT без матери 1 Mal in 1 Vers ATNT благотворитель 1 Mal in 1 Vers ATNT блистательно 1 Mal in 1 Vers ATNT Властелин 1 Mal in 1 Vers ATNT Вседержитель 10 Mal in 10 Versen ATNT гонитель 3 Mal in 3 Versen ATNT действительно 2 Mal in 2 Versen ATNT долготерпеливы 1 Mal in 1 Vers ATNT долготерпение 14 Mal in 14 Versen ATNT законоучитель 3 Mal in 3 Versen ATNT засвидетельствовано 1 Mal in 1 Vers ATNT засвидетельствовать 6 Mal in 6 Versen ATNT идолослужитель 6 Mal in 6 Versen ATNT Избавитель 1 Mal in 1 Vers ATNT искуситель 2 Mal in 2 Versen ATNT исполнитель 4 Mal in 4 Versen ATNT истребитель 2 Mal in 2 Versen ATNT казнохранитель 1 Mal in 1 Vers ATNT Креститель 15 Mal in 15 Versen ATNT любить детей 1 Mal in 1 Vers ATNT материнская утроба 2 Mal in 2 Versen ATNT мститель 2 Mal in 2 Versen ATNT непозволительно 1 Mal in 1 Vers ATNT не тем ли 1 Mal in 1 Vers ATNT неудивительно 1 Mal in 1 Vers ATNT областной правитель 1 Mal in 1 Vers ATNT обольститель 3 Mal in 2 Versen ATNT относительно 2 Mal in 2 Versen ATNT плетение 2 Mal in 2 Versen ATNT позволительно 7 Mal in 6 Versen ATNT правитель 21 Mal in 20 Versen ATNT претерпение 1 Mal in 1 Vers ATNT приобретение 2 Mal in 2 Versen ATNT притеснение 10 Mal in 9 Versen ATNT просите 1 Mal in 1 Vers ATNT распорядитель 2 Mal in 1 Vers ATNT растение 1 Mal in 1 Vers ATNT расти вместе 1 Mal in 1 Vers ATNT ревнитель 4 Mal in 4 Versen ATNT родители 4 Mal in 4 Versen ATNT свидетель 37 Mal in 37 Versen ATNT свидетельство 58 Mal in 56 Versen ATNT свидетельствовать 78 Mal in 77 Versen ATNT служитель 36 Mal in 35 Versen ATNT служителями 1 Mal in 1 Vers ATNT смятение 5 Mal in 5 Versen ATNT сопресвитер 1 Mal in 1 Vers ATNT спаситель 24 Mal in 24 Versen ATNT стенание 1 Mal in 1 Vers ATNT стечение 2 Mal in 1 Vers ATNT строитель 7 Mal in 6 Versen ATNT терние 10 Mal in 9 Versen ATNT терпение 29 Mal in 28 Versen ATNT течение 1 Mal in 1 Vers ATNT убедительно 1 Mal in 1 Vers ATNT удивительно 1 Mal in 1 Vers ATNT утешение 16 Mal in 15 Versen ATNT утешитель 4 Mal in 4 Versen ATNT утешить 21 Mal in 19 Versen ATNT утешиться с 1 Mal in 1 Vers ATNT учитель 60 Mal in 59 Versen ATNT хулитель 1 Mal in 1 Vers ATNT бдительный; трезвый 1 Mal in 1 Vers ATNT бдительный; трезый 1 Mal in 1 Vers ATNT бежать 40 Mal in 38 Versen ATNT беречься 20 Mal in 18 Versen ATNT бесчестить 2 Mal in 2 Versen ATNT благодарить 41 Mal in 40 Versen ATNT благодетель 1 Mal in 1 Vers ATNT благодетельствовать (делать добро) 1 Mal in 1 Vers ATNT благотворить 1 Mal in 1 Vers ATNT благотворить; делать добро 4 Mal in 4 Versen ATNT блистательный 1 Mal in 1 Vers ATNT блюститель 2 Mal in 2 Versen ATNT блюститель порядка; секретарь 1 Mal in 1 Vers ATNT богатеть 2 Mal in 2 Versen ATNT брать 24 Mal in 24 Versen ATNT ведите 1 Mal in 1 Vers ATNT велеть; делать 1 Mal in 1 Vers ATNT верить 267 Mal in 265 Versen ATNT верное доказательство 1 Mal in 1 Vers ATNT веселиться 10 Mal in 10 Versen ATNT веселиться; прыгать 1 Mal in 1 Vers ATNT вести 40 Mal in 39 Versen ATNT взойти 31 Mal in 30 Versen ATNT взять 198 Mal in 197 Versen ATNT видеть 518 Mal in 516 Versen ATNT видеть перед (тем) 1 Mal in 1 Vers ATNT вложить 8 Mal in 7 Versen ATNT вместить 2 Mal in 2 Versen ATNT внимательный 2 Mal in 2 Versen ATNT внимать 8 Mal in 8 Versen ATNT водить 6 Mal in 6 Versen ATNT возбудитель 1 Mal in 1 Vers ATNT возвестить 33 Mal in 32 Versen ATNT возложить; бросить 1 Mal in 1 Vers ATNT возмутитель 1 Mal in 1 Vers ATNT войти 191 Mal in 190 Versen ATNT вооружиться 1 Mal in 1 Vers ATNT воспитатель 2 Mal in 2 Versen ATNT воспитать детей 1 Mal in 1 Vers ATNT воспитывать 1 Mal in 1 Vers ATNT воспринять 2 Mal in 2 Versen ATNT восхотеть 1 Mal in 1 Vers ATNT вспомнить 27 Mal in 27 Versen ATNT входить 9 Mal in 8 Versen ATNT выбрать 2 Mal in 2 Versen ATNT выйти 187 Mal in 186 Versen ATNT выпрямить 1 Mal in 1 Vers ATNT выпрямиться; разогнуться 1 Mal in 1 Vers ATNT говорить 2.514 Mal in 2.511 Versen ATNT говорить лишнее 1 Mal in 1 Vers ATNT говорить ложь; лгать 1 Mal in 1 Vers ATNT городской служитель 2 Mal in 2 Versen ATNT гостеприимный 3 Mal in 3 Versen ATNT гостеприимство 2 Mal in 2 Versen ATNT готовить; делать 2 Mal in 2 Versen ATNT грабитель 4 Mal in 4 Versen ATNT грешить 46 Mal in 45 Versen ATNT давать десятину 1 Mal in 1 Vers ATNT дать 379 Mal in 377 Versen ATNT дать десятину 2 Mal in 2 Versen ATNT дать свидетельство 1 Mal in 1 Vers ATNT действительно; истинно 1 Mal in 1 Vers ATNT делатель 3 Mal in 3 Versen ATNT делать 350 Mal in 348 Versen ATNT делать различие 1 Mal in 1 Vers ATNT держать 15 Mal in 15 Versen ATNT держаться 10 Mal in 10 Versen ATNT держаться постановлений 1 Mal in 1 Vers ATNT дивиться 1 Mal in 1 Vers ATNT дизентерия 1 Mal in 1 Vers ATNT добродетель 4 Mal in 3 Versen ATNT долготерпеливый 1 Mal in 1 Vers ATNT долготерпеть 3 Mal in 3 Versen ATNT домоправитель 1 Mal in 1 Vers ATNT домоправитель; управляющий домом 6 Mal in 6 Versen ATNT дополнить 2 Mal in 2 Versen ATNT доронуться 1 Mal in 1 Vers ATNT достигнуть; гнаться 1 Mal in 1 Vers ATNT достойный 27 Mal in 27 Versen ATNT думать 61 Mal in 60 Versen ATNT Египет 16 Mal in 15 Versen ATNT Елисавета 9 Mal in 8 Versen ATNT есть 311 Mal in 308 Versen ATNT ждать 31 Mal in 31 Versen ATNT живительный; жизни 1 Mal in 1 Vers ATNT жизнь 145 Mal in 144 Versen ATNT житейский 4 Mal in 4 Versen ATNT житель 4 Mal in 4 Versen ATNT житель; гражданин 1 Mal in 1 Vers ATNT жить 128 Mal in 125 Versen ATNT жить; быть 3 Mal in 3 Versen ATNT жить; вести себя 1 Mal in 1 Vers ATNT жить; остаться 3 Mal in 3 Versen ATNT жить; ходить 5 Mal in 5 Versen ATNT заботиться 34 Mal in 33 Versen ATNT завидовать 2 Mal in 2 Versen ATNT закинуть 4 Mal in 3 Versen ATNT заклинатель 1 Mal in 1 Vers ATNT заключать в темницу 1 Mal in 1 Vers ATNT заколоть 6 Mal in 6 Versen ATNT закончить 3 Mal in 3 Versen ATNT засвидетельствование 1 Mal in 1 Vers ATNT засвидетельствовать; подтвердить 1 Mal in 1 Vers ATNT защита 3 Mal in 3 Versen ATNT звать 35 Mal in 34 Versen ATNT здесь находиться 1 Mal in 1 Vers ATNT знаменитейший 1 Mal in 1 Vers ATNT идти 254 Mal in 252 Versen ATNT избавитель; освободитель 1 Mal in 1 Vers ATNT избрать; доверить 1 Mal in 1 Vers ATNT извергнуть 1 Mal in 1 Vers ATNT известить 5 Mal in 5 Versen ATNT известный 11 Mal in 11 Versen ATNT изгонять 11 Mal in 11 Versen ATNT изобиловать 3 Mal in 2 Versen ATNT изобретательный 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь 495 Mal in 492 Versen ATNT иметь; быть 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь мир 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь на замечании; отметить 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь недостаток 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь нужду 5 Mal in 5 Versen ATNT иметь свидетельство 1 Mal in 1 Vers ATNT Искариот 11 Mal in 11 Versen ATNT искать 116 Mal in 115 Versen ATNT искать; стремиться 4 Mal in 4 Versen ATNT искушать 26 Mal in 25 Versen ATNT исполнить 30 Mal in 30 Versen ATNT исполнить; делать 12 Mal in 11 Versen ATNT исполнять 9 Mal in 9 Versen ATNT исполнять; делать 16 Mal in 15 Versen ATNT исполняться 3 Mal in 3 Versen ATNT исправить 2 Mal in 2 Versen ATNT истечь; выйти 1 Mal in 1 Vers

Найдено: 2.876 вхождений в 2.876 стихах
Показана страница 51 из 58


Евр 8,6 Но G1161 Этот Первосвященник получил G5177 служение G3009 тем превосходнейшее G1313, чем G3745 лучшего G2909 Он Посредник G3316 завета G1242, который G3748 утверждён G3549 на G1909 лучших G2909 обетованиях G1860.

Евр 8,9 не G3756 такой завет G1242, какой G3739 Я заключил G4160 с отцами G3962 их G846 в G1722 тот день G2250, когда взял G1949 их G846 за руку G5495, чтобы вывести G1806 их G846 из G1537 земли G1093 египетской G125, потому G3754 что G3754 они G846 не G3756 пребыли G1696 в G1722 том завете G1242 Моём G3450, и G2504 Я G2504 пренебрёг G272 ими G846, – говорит G3004 ГОСПОДЬ G2962. –

Евр 8,10 Вот G3778 завет G1242, который G3739 завещаю G1303 дому G3624 Израиля G2474 после G3326 тех G1565 дней G2250, – говорит G3004 ГОСПОДЬ G2962, – вложу G1325 законы G3551 Мои G3450 в G1519 мысли G1271 их G846, и G2532 напишу G1924 их G846 на G1909 сердцах G2588 их G846, и G2532 буду их G846 Богом G2316, а G2532 они G846 будут Моим G3427 народом G2992.

Евр 9,5 а G1161 над G5231 ним G846 - херувимы G5502 славы G1391, осеняющие G2683 крышку G2435 умилостиления G2435 , о G4012 чём G3739 не G3756 нужно теперь G3568 говорить G3004 подробно G2596+G3313.

Евр 9,12 и G3761 не G3761 с G1223 кровью G129 козлов G5131 и G2532 тельцов G3448, но G1161 со G1223 Своей G2398 Кровью G129, однажды G2178 вошёл G1525 во G1519 святилище G39 и приобрёл G2147 вечное G166 искупление G3085.

Евр 9,13 Ибо G1063 если G1487 кровь G129 тельцов G5022 и G2532 козлов G5131 и G2532 пепел G4700 телицы G1151, через окропление G4472, освящает G37 осквернённых G2840, чтобы чисто G2514 было тело G4561,

Евр 9,14 то тем G4214+G3123 более G4214+G3123 Кровь G129 Христа G5547, Который G3739 вечным G166 Духом G4151 принёс G4374 Себя G1438, непорочного G299, Богу G2316, очистит G2511 совесть G4893 нашу G2257 NA от G575 мёртвых G3498 дел G2041 для служения G3000 Богу G2316 живому G2198 [и истинному]!

Евр 9,15 И G2532 потому G1223+G5124 Он есть G1510 Посредник G3316 нового G2537 завета G1242, чтобы G3704 вследствие смерти G2288 Его, бывшей G1096 для G1519 искупления G629 от преступлений G3847, сделанных в G1909 первом G4413 завете G1242, призванные G2564 к вечному G166 наследию G2817 получили G2983 обетованное G1860.

Евр 9,16 Ибо G1063 где G3699 завещание G1242, там необходимо G318, чтобы последовала G5342 смерть G2288 завещателя G1303,

Евр 9,17 потому G1063 что G1063 завещание G1242 действительно G949 после G1909 умерших G3498; оно не G3379 имеет (G2480) силы G2480, когда G3753 завещатель G1303 жив G2198.

Евр 9,19 Ибо G1063 Моисей G3475, произнеся G2980 все G3956 заповеди G1785 по G2596 закону G3551 пред всем G3956 народом G2992, взял G2983 кровь G129 тельцов G3448 и G2532 козлов G5131 с G3326 водой G5204 и G2532 багряной G2847 шерстью G2053 и G2532 иссопом G5301 и окропил G4472 как G5037 саму G846 книгу G975, так G2532 и G2532 весь G3956 народ G2992,

Евр 9,24 Ибо G1063 Христос G5547 вошёл G1525 не G3756 в G1519 рукотворное G5499 святилище G39, по образу G499 истинного G228 устроенное, но G235 в G1519 самое G846 небо G3772, чтобы предстать G1718 теперь G3568 за G5228 нас G2257 пред лицо G4383 Божие G2316,

Евр 10,1 Закон G3551, имея G2192 тень G4639 будущих G3195 благ G18, а не G3756 самый G846 образ G1504 вещей G4229, одними и теми G846 же жертвами G2378, каждый G2596 год G1763 постоянно G1519+G3588+G1336 приносимыми G4374, никогда G3763 не может G1410 сделать (G5048) совершенными G5048 приходящих G4334 с ними.

Евр 10,4 ибо G1063 невозможно G102, чтобы кровь G129 тельцов G5022 и G2532 козлов G5131 уничтожала G851 грехи G266.

Евр 10,5 Поэтому G1352 Христос, входя G1525 в G1519 мир G2889, говорит G3004: «Жертвы G2378 и G2532 приношения G4376 Ты не G3756 восхотел G2309, но G1161 тело G4983 уготовил G2675 Мне G3427.

Евр 10,8 Сказав G3004 прежде G511, что G3754 «ни жертвы G2378, ни G2532 приношения G4376, ни G2532 всесожжения G3646, ни G2532 жертвы за G4012 грех G266, – которые G3748 приносятся G4374 по G2596 закону G3551, – Ты не G3756 восхотел G2309 и G3761 не G3761 благоволил G2106»,

Евр 10,10 По G1722 этой G3739-то воле G2307 освящены G37 мы единократным G2178 принесением G4376 тела G4983 Иисуса G2424 Христа G5547.

Евр 10,11 И G2532 всякий G3956 священник G2409 ежедневно G2596+G2250 стоит G2476 в служении G3008 и G2532 многократно G4178 приносит G4374 одни и те G846 же жертвы G2378, которые G3748 никогда G3763 не могут G1410 истребить G4014 грехов G266.

Евр 10,13 ожидая G1551 затем G3063, пока G2193 враги G2190 Его G846 будут положены G5087 в подножие G5286 ног G4228 Его G846.

Евр 10,15 Об этом свидетельствует G3140 нам G2254 и G2532 Дух G4151 Святой G40, ибо G1063 сказано G4483:

Евр 10,16 «Вот G3778 завет G1242, который G3739 завещаю G1303 им G4314+G846 после G3326 тех G1565 дней G2250, – говорит G3004 ГОСПОДЬ G2962. – Вложу G1325 законы G3551 Мои G3450 в G1909 сердца G2588 их G846 и G2532 в G1909 разум G1271 их G846 напишу G1924 их G846»

Евр 10,22 да приступаем G4334 с G3326 искренним G228 сердцем G2588, с G1722 полной G4136 верой G4102, кроплением G4472 очистив сердца G2588 от G575 порочной совести G4893 и G2532 омыв G3068 тело G4983 водой G5204 чистой G2513.

Евр 10,24 Будем внимательны G2657 друг G240 ко (G240) другу G240, поощряя G3948 к любви G26 и G2532 добрым G2570 делам G2041.

Евр 10,25 Не G3361 будем оставлять G1459 собрания G1997 своего G1438, как G2531 есть у некоторых G5100 обычай G1485; но G235 будем увещать G3870 друг друга, и G2532 тем G5118 более G3123, чем G3745 более G3745 усматриваете G991 приближение G1448 того дня G2250.

Евр 10,28 Если отвергшийся G114 закона G3551 Моисея G3475 при G1909 двух G1417 или G2228 трёх G5140 свидетелях G3144 без G5565 милосердия G3628 наказывался смертью G599,

Евр 10,29 то сколь G4214 тягчайшему G5501, думаете G1380, наказанию G5098, будет достоин G515 тот, кто G3588 попирает G2662 Сына G5207 Божия G2316 и G2532 не почитает G2233 за святыню Кровь G129 завета G1242, которой G3739 освящён G37, и G2532 Духа G4151 благодати G5485 оскорбляет G1796?

Евр 10,32 Вспомните G363 прежние G4386 дни G2250 ваши, когда вы, быв просвещены G5461, выдержали G5278 во многих G4183 борениях G119 со страданиями G3804,

Евр 10,35 Итак G3767, не G3361 оставляйте G577 упования G3954 вашего G5216, которому G3748 предстоит G2192 великое G3173 воздаяние G3405.

Евр 11,2 В G1722 ней G3778 свидетельствованы G3140 древние G4245.

Евр 11,4 Верой G4102 Авель G6 принёс G4374 Богу G2316 жертву G2378 лучшую G4119, чем G3844 Каин G2535; ею G3739 получил (G3140) свидетельство G3140, что он праведен G1342, как засвидетельствовал G3140 Бог G2316 о G1909 дарах G1435 его G846; ею G846 он и по смерти G599 говорит G2980 ещё G2089.

Евр 11,5 Верой G4102 Енох G1802 переселён G3346 был так, что G3588 не G3361 видел G1492 смерти G2288; и G2532 не G3756 стало его, потому G1360 что G1360 Бог G2316 переселил G3346 его G846. Ибо G1063 прежде G4253 переселения G3331 своего G846 TR получил (G3140) он G3739 свидетельство G3140, что угодил G2100 Богу G2316.

Евр 11,10 ибо G1063 он ожидал G1551 города G4172, имеющего G2192 основание G2310, которого G3739 художник G5079 и G2532 строитель G1217Бог G2316.

Евр 11,14 ибо G1063 те, которые G3588 так G5108 говорят G3004, показывают G1718, что G3754 они ищут G1934 отечества G3968.

Евр 11,15 И G2532 если G1487+G3303 бы они в (G3421) мыслях G3421 имели (G3421) то G1565 отечество, из G575 которого G3739 вышли G1831 TR /G6129 NA, то имели G2192 бы G302 время G2540 возвратиться G344;

Евр 11,23 Верой G4102 Моисей G3475 по рождении G1080 три G5150 месяца G5150 скрываем G2928 был родителями G3962 своими G846, ибо G1360 видели G1492 они, что дитя G3813 прекрасно G791, и G2532 не G3756 устрашились G5399 царского G935 повеления G1297.

Евр 11,25 и лучше G3123 захотел G138 страдать G4778 с G4778 народом G2992 Божиим G2316, чем G2228 иметь G2192 временное G4340 греховное G266 наслаждение G619,

Евр 11,28 Верой G4102 совершил G4160 он Пасху G3957 и G2532 пролитие G4378 крови G129, чтобы G2443 истребитель G3645 первенцев G4416 не G3361 коснулся G2345 их G846.

Евр 11,30 Верой G4102 пали G4098 стены G5038 иерихонские G2410, по G1909 семидневном G2033+G2250 обхождении G2944.

Евр 11,36 другие G2087 испытали G3984 поругания G1701 и G2532 побои G3148, а G1161 также G2089 узы G1199 и G2532 темницу G5438,

Евр 11,37 были побиваемы G3034 камнями G3034, перепиливаемы G4249, подвергаемы G3985 TR пытке G3985 TR, умирали G599 от G1722 меча G3162, скитались G4022 в G1722 овечьих G3374 шкурах G3374 и козьих G122 кожах G1192, терпя (G5302) недостатки G5302, скорби G2346, озлобления G2558;

Евр 11,38 те, которых G3739 весь мир G2889 не G3756 был G1510 достоин G514, скитались G4105 по G1909 пустыням G2047 и G2532 горам G3735, по пещерам G4693 и G2532 ущельям G3692 земли G1093.

Евр 11,39 И G2532 все G3956 эти G3778, свидетельствованные G3140 в G1223 вере G4102, не G3756 получили G2865 обещанного G1860,

Евр 12,1 Поэтому G5105 и G2532 мы G2249, имея G2192 вокруг G4029 себя G2254 такое G5118 облако G3509 свидетелей G3144, свергнем G659 с себя всякое G3956 бремя G3591 и G2532 легко G2139 опутывающий G2139 нас грех G266 и с G1223 терпением G5281 будем бежать G5143 в предлежащем G4295 нам G2254 состязании G73,

Евр 12,2 взирая G872 на G1519 Начальника G747 и G2532 Совершителя G5051 веры G4102 Иисуса G2424, Который G3739, ради G473 предлежавшей G4295 Ему G846 радости G5479, претерпел G5278 крест G4716, пренебрегши G2706 посрамление G152, и воссел G2523 по G1722 правую G1188 сторону престола G2362 Божия G2316.

Евр 12,3 Помыслите G357 о Претерпевшем G5278 такое G5108 над G1519 Собой G846 поругание G485 от G5259 грешников G268, чтобы G2443 вам не G3361 изнемочь G2577 и не ослабеть G1590 душами G5590 вашими G5216.

Евр 12,5 и G2532 забыли G1585 увещание G3874, которое G3748 предлагается вам G5213 как G5613 сыновьям G5207: «Сын G5207 мой G3450! Не G3361 пренебрегай G3643 наказания G3809 ГОСПОДНЯ G2962 и G3366 не G3366 унывай G1590, когда Он G846 обличает G1651 тебя.

Евр 12,7 Если G1487 TR вы терпите G5278 наказание G3809, то Бог G2316 поступает G4374 с вами G5213, как G5613 с сыновьями G5207. Ибо G1063 есть G1510 TR ли какой G5101 сын G5207, которого G3739 бы не G3756 наказывал G3811 отец G3962?

Евр 12,8 Если G1487 же G1161 остаётесь G1510 без G5565 наказания G3809, которое G3739 всем G3956 общее G3353, то G686 вы незаконные G3541 дети (G3541), а G2532 не G3756 сыновья G5207.

Евр 12,12 Итак G1352, укрепите G461 опустившиеся G3935 руки G5495 и G2532 ослабевшие G3886 колени G1119

Евр 12,13 и G2532 ходите G5163+G4160 прямо G3717 ногами G4228 вашими G5216 , чтобы G2443 хромающее G5560 не G3361 совратилось G1624, а G1161 лучше G3123 было исцелено G2390.

0,466 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück