Советы

Поиск »и то«

Über 200 Лемм найдено

ATNT одно и то же 1 Mal in 1 Vers ATNT если только 2 Mal in 2 Versen ATNT и то 2 Mal in 2 Versen ATNT и тот 3 Mal in 3 Versen ATNT благоприcтойно 1 Mal in 1 Vers ATNT благопристойно 2 Mal in 2 Versen ATNT благосостояние 1 Mal in 1 Vers ATNT братолюбие 5 Mal in 4 Versen ATNT вторично 5 Mal in 5 Versen ATNT готовиться 2 Mal in 2 Versen ATNT деторождение 1 Mal in 1 Vers ATNT достоин 7 Mal in 6 Versen ATNT ещё никто 1 Mal in 1 Vers ATNT избыток 9 Mal in 8 Versen ATNT из того 1 Mal in 1 Vers ATNT истолкование 3 Mal in 3 Versen ATNT истолковать 1 Mal in 1 Vers ATNT источник 9 Mal in 9 Versen ATNT истощать 1 Mal in 1 Vers ATNT корыстолюбиво 1 Mal in 1 Vers ATNT корыстолюбие 5 Mal in 5 Versen ATNT кротости 2 Mal in 1 Vers ATNT ктоибо 1 Mal in 1 Vers ATNT ктоибудь 3 Mal in 3 Versen ATNT Лифостротон 1 Mal in 1 Vers ATNT недостоин 3 Mal in 3 Versen ATNT непристойность 1 Mal in 1 Vers ATNT нечисто 2 Mal in 2 Versen ATNT нечистота 12 Mal in 12 Versen ATNT никто 156 Mal in 155 Versen ATNT ничто 26 Mal in 25 Versen ATNT обетование 27 Mal in 27 Versen ATNT отойти 36 Mal in 36 Versen ATNT приготовить 39 Mal in 39 Versen ATNT притом 6 Mal in 6 Versen ATNT противостоять 5 Mal in 5 Versen ATNT пустословие 5 Mal in 5 Versen ATNT свиток 2 Mal in 2 Versen ATNT сторониться 1 Mal in 1 Vers ATNT товарищ 5 Mal in 5 Versen ATNT точило 6 Mal in 5 Versen ATNT трудно истолковать 1 Mal in 1 Vers ATNT удостоиться 3 Mal in 3 Versen ATNT хитон 2 Mal in 1 Vers ATNT Христос 565 Mal in 563 Versen ATNT четвертовластник 7 Mal in 5 Versen ATNT чисто 3 Mal in 2 Versen ATNT чтоибо 2 Mal in 2 Versen ATNT чтоибудь 7 Mal in 7 Versen ATNT антихрист 5 Mal in 4 Versen ATNT апостол 76 Mal in 75 Versen ATNT апостол; посланник 2 Mal in 2 Versen ATNT Аристовул 1 Mal in 1 Vers ATNT благопристойно; порядочно 1 Mal in 1 Vers ATNT братолюбивый 2 Mal in 2 Versen ATNT бритый 1 Mal in 1 Vers ATNT (расстояние) бросить; бросок 1 Mal in 1 Vers ATNT вторично; снова 1 Mal in 1 Vers ATNT вышестоящий 1 Mal in 1 Vers ATNT гиацинтовый 1 Mal in 1 Vers ATNT готовить 6 Mal in 6 Versen ATNT готовить; делать 2 Mal in 2 Versen ATNT готовиться; хотеть 1 Mal in 1 Vers ATNT готовый 21 Mal in 21 Versen ATNT гуслист; арфист 1 Mal in 1 Vers ATNT дать обетование 1 Mal in 1 Vers ATNT делание (изготовление) палаток 1 Mal in 1 Vers ATNT добрый; хороший; чистый 1 Mal in 1 Vers ATNT достоинство 1 Mal in 1 Vers ATNT достоинство; первоначальное положение 1 Mal in 1 Vers ATNT достойный 27 Mal in 27 Versen ATNT достойный; испытанный 1 Mal in 1 Vers ATNT достойный смерти 1 Mal in 1 Vers ATNT друг 33 Mal in 32 Versen ATNT Египет 16 Mal in 15 Versen ATNT жестокий 3 Mal in 3 Versen ATNT жёсткость сердца 3 Mal in 3 Versen ATNT заготовить 1 Mal in 1 Vers ATNT заниматься постоянно (оставаться) 1 Mal in 1 Vers ATNT Зилот 2 Mal in 2 Versen ATNT идти 254 Mal in 252 Versen ATNT избыточествовать 1 Mal in 1 Vers ATNT Искариот 11 Mal in 11 Versen ATNT истолкователь 2 Mal in 2 Versen ATNT исторгнуть; вырвать 2 Mal in 2 Versen ATNT исторгнуть; искоренить 1 Mal in 1 Vers ATNT исторгнуться 1 Mal in 1 Vers ATNT источник; колодец 1 Mal in 1 Vers ATNT истощить 1 Mal in 1 Vers ATNT Иуст 3 Mal in 3 Versen ATNT и этот 1 Mal in 1 Vers ATNT какой-то 1 Mal in 1 Vers ATNT каменистое 1 Mal in 1 Vers ATNT каменистый 3 Mal in 3 Versen ATNT кинуть 1 Mal in 1 Vers ATNT Климент 1 Mal in 1 Vers ATNT корыстолюбец 5 Mal in 5 Versen ATNT корыстолюбивый 2 Mal in 2 Versen ATNT корыстолюбие; алчность 1 Mal in 1 Vers ATNT корыстолюбие; стяжательство 1 Mal in 1 Vers ATNT который 687 Mal in 685 Versen ATNT который (артикль) 107 Mal in 106 Versen ATNT кротость 13 Mal in 13 Versen ATNT кто 411 Mal in 407 Versen ATNT левит 3 Mal in 3 Versen ATNT находиться в состоянии; жить так 1 Mal in 1 Vers ATNT неблагоприятные обстоятельства; не иметь возможности 1 Mal in 1 Vers ATNT неготовый 1 Mal in 1 Vers ATNT недостойный 9 Mal in 9 Versen ATNT не стоящий; негодный 1 Mal in 1 Vers ATNT нечисто; не хорошо 1 Mal in 1 Vers ATNT нечистый 37 Mal in 36 Versen ATNT николаиты 2 Mal in 2 Versen ATNT никто; ктоибо 1 Mal in 1 Vers ATNT ничтожность; незначительность 1 Mal in 1 Vers ATNT ничтожный 1 Mal in 1 Vers ATNT нищета 3 Mal in 3 Versen ATNT оба; два; то и другое 1 Mal in 1 Vers ATNT обе стороны; двойной 2 Mal in 2 Versen ATNT обетование; обещание 18 Mal in 17 Versen ATNT одиннадцать 9 Mal in 9 Versen ATNT ожесточение; отверделость 2 Mal in 2 Versen ATNT ожесточиться; отвердеть 1 Mal in 1 Vers ATNT опустошение 2 Mal in 2 Versen ATNT опустошить 1 Mal in 1 Vers ATNT опустощение 1 Mal in 1 Vers ATNT отомстить 1 Mal in 1 Vers ATNT отослать 5 Mal in 5 Versen ATNT отстоять 3 Mal in 3 Versen ATNT Пилат 53 Mal in 52 Versen ATNT посторонний 3 Mal in 3 Versen ATNT посторонний; остальной 1 Mal in 1 Vers ATNT поток 4 Mal in 4 Versen ATNT потомок 2 Mal in 2 Versen ATNT потонуть 1 Mal in 1 Vers ATNT предстоять; иметь 1 Mal in 1 Vers ATNT предстоять; присутствовать 1 Mal in 1 Vers ATNT преизбыточествовать 3 Mal in 3 Versen ATNT преизбыточный 1 Mal in 1 Vers ATNT претория 8 Mal in 7 Versen ATNT приготовить; делать 1 Mal in 1 Vers ATNT приготовить; завернуть 1 Mal in 1 Vers ATNT приготовить; смешивать 2 Mal in 1 Vers ATNT приготовиться 3 Mal in 2 Versen ATNT приготовленный 1 Mal in 1 Vers ATNT притом; одновременно 1 Mal in 1 Vers ATNT пришитый 2 Mal in 2 Versen ATNT прозелит 4 Mal in 4 Versen ATNT простолюдин; несведующий 1 Mal in 1 Vers ATNT Птолемаида 1 Mal in 1 Vers ATNT расстояние 1 Mal in 1 Vers ATNT расстояние; иметь 1 Mal in 1 Vers ATNT расточить 1 Mal in 1 Vers ATNT святость 7 Mal in 7 Versen ATNT сделать достойным 1 Mal in 1 Vers ATNT сидеть за столом; возлежать 1 Mal in 1 Vers ATNT склонить на свою сторону 1 Mal in 1 Vers ATNT сластолюбивый; любящий удовольствия 1 Mal in 1 Vers ATNT собрать толпу 1 Mal in 1 Vers ATNT состоять; быть 2 Mal in 2 Versen ATNT стоический 1 Mal in 1 Vers ATNT столп 1 Mal in 1 Vers ATNT столь великий (большой) 1 Mal in 1 Vers ATNT стоять 109 Mal in 108 Versen ATNT стоять близко 1 Mal in 1 Vers ATNT стоять; занять место 1 Mal in 1 Vers ATNT стоять перед 1 Mal in 1 Vers ATNT стоящий посреди; перегородка 1 Mal in 1 Vers ATNT стоящий рядом 6 Mal in 6 Versen ATNT судейское место 6 Mal in 6 Versen ATNT Тит 13 Mal in 12 Versen ATNT товарищь 1 Mal in 1 Vers ATNT тогда 150 Mal in 149 Versen ATNT то и другое; оба 2 Mal in 2 Versen ATNT толк 2 Mal in 2 Versen ATNT томить; поднимать 1 Mal in 1 Vers ATNT тонуть 3 Mal in 3 Versen ATNT топить 1 Mal in 1 Vers ATNT топтать 4 Mal in 4 Versen ATNT торговать 2 Mal in 2 Versen ATNT торговать пурпурными тканями 1 Mal in 1 Vers ATNT торговать; трудиться 1 Mal in 1 Vers ATNT торговля 2 Mal in 2 Versen ATNT торжествующее собрание 1 Mal in 1 Vers ATNT точность 1 Mal in 1 Vers ATNT убитый 3 Mal in 3 Versen ATNT уготовить 2 Mal in 2 Versen ATNT удостоверение; доказательство 1 Mal in 1 Vers ATNT удостоверение; уверенность 1 Mal in 1 Vers ATNT удостоверение; упрочение 1 Mal in 1 Vers ATNT удостовериться; истинно узнать 1 Mal in 1 Vers ATNT удостовериться; уверен 1 Mal in 1 Vers ATNT удостоить; испытать 1 Mal in 1 Vers ATNT уйти 18 Mal in 18 Versen ATNT уничтожение 2 Mal in 2 Versen ATNT уничтоженый 1 Mal in 1 Vers ATNT уничтожить 5 Mal in 5 Versen ATNT устоять 8 Mal in 8 Versen ATNT утопающий; обременённый 1 Mal in 1 Vers ATNT Христов 1 Mal in 1 Vers
Die Suche ist auf die ersten 200 Einträge beschränkt. Es sind weitere Einträge vorhanden.

Найдено: 5.269 вхождений в 5.269 стихах
Показана страница 100 из 106


1Ин 5,5 Кто G5101 побеждает G3528 мир G2889, как G1487 не G3361 тот, кто G3588 верует G4100, что G3754 Иисус G2424 – это Сын G5207 Божий G2316?

1Ин 5,6 Он G3778 и есть G1510 Иисус G2424 Христос G5547, пришедший G2064 водой G5204 и G2532 Кровью G129 [и Духом], не водой G3756 только G3440, но G235 водой G5204 и G2532 Кровью G129; и G2532 Дух G4151 свидетельствует G3140 о Нём, потому G3754 что G3754 Дух G4151 – это истина G225.

1Ин 5,7 Ибо G3754 три G5140 свидетельствуют G3140 на G1722 TR небе G3773 TR: Отец G3962 TR, Слово G3056 TR и G2532 TR Святой G40 TR Дух G4151 TR; и G2532 TR Эти G3778 TR три G5140 TRодно G1520 TR .

1Ин 5,9 Если G1487 мы принимаем G2983 свидетельство G3141 человеческое G444, свидетельство G3141 Божие G2316 G1510 больше G3187, ибо G3754 это G3778 и есть G1510 свидетельство G3141 Божие G2316, которым G3739 TR Бог свидетельствовал G3140 о G4012 Сыне G5207 Своём G846.

1Ин 5,10 Верующий G4100 в G1519 Сына G5207 Божия G2316 имеет G2192 свидетельство G3141 в G1722 себе G1438 самом G1438; не G3361 верующий G4100 Богу G2316 представляет G4160 Его G846 лживым G5583, потому G3754 что G3754 не G3756 верует G4100 в G1519 свидетельство G3141, которым G3739 Бог G2316 свидетельствовал G3140 о G4012 Сыне G5207 Своём G846.

1Ин 5,11 Свидетельство G3141 это G3778 состоит G1510 в том, что G3754 Бог G2316 даровал G1325 нам G2254 жизнь G2222 вечную G166, и G2532 эта G3778 жизнь G2222 G1510 в G1722 Сыне G5207 Его G846.

1Ин 5,13 Это G5023 написал G1125 я вам G5213, верующим G4100 TR во G1519 TR имя G3686 TR Сына G5207 TR Божия G2316 TR, чтобы G2443 вы знали G1492, что G3754 вы, веруя G4100 в G1519 Сына G5207 Божия G2316, имеете G2192 жизнь G2222 вечную G166.

1Ин 5,14 И G2532 вот какое дерзновение G3954 мы имеем G2192 к G4314 Нему G846, что G3754, когда G1437 просим G154 чего G5100 по G2596 воле G2307 Его G846, Он слушает G191 нас G2257.

1Ин 5,15 А G2532 когда G1437 мы знаем G1492, что G3754 Он слушает G191 нас G2257 во всём, чего G3739 бы G302 TR мы ни просили G154, – знаем G1492 и то, что G3754 получаем просимое G155 от G575 Него G846.

1Ин 5,16 Если G1437 кто G5100 видит G1492 брата G80 своего G846 согрешающего G264 грехом G266 не G3361 к G4314 смерти G2288, то пусть молится G154, и G2532 Бог даст G1325 ему G846 жизнь G2222, то есть согрешающему G264 грехом не G3361 к G4314 смерти G2288. Есть G1510 грех G266 к G4314 смерти G2288: не G3756 о G4012 том G1565 говорю G3004, чтобы G2443 он молился G2065.

1Ин 5,18 Мы знаем G1492, что G3754 всякий G3956, рождённый G1080 от G1537 Бога G2316, не G3756 грешит G264; но G235 рождённый G1080 от G1537 Бога G2316 хранит G5083 себя G1438, и G2532 злой G4190 не G3756 прикасается G681 к нему G846.

1Ин 5,19 Мы знаем G1492, что G3754 мы от G1537 Бога G2316 и G2532 что весь G3650 мир G2889 лежит G2749 во G1722 зле G4190.

1Ин 5,20 Знаем G1492 также G1161, что G3754 Сын G5207 Божий G2316 пришёл G2240 и G2532 дал G1325 нам G2254 [свет и] разум G1271, да G2443 познаем G1097 [Бога] истинного G228 и G2532 да будем G1510 в G1722 Истинном G228, в G1722 Сыне G5207 Его G846 Иисусе G2424 Христе G5547. Он G3778 G1510 истинный G228 Бог G2316 и G2532 жизнь G2222 вечная G166.

2Ин 1 Старец G4245избранной G1588 госпоже G2959 и G2532 детям G5043 её G846, которых G3739 я G1473 люблю G25 по G1722 истине G225, и G2532 не G3756 только G3441 я G1473, но G235 и G2532 все G3956, познавшие G1097 истину G225,

2Ин 2 ради G1223 истины G225, которая G3588 пребывает G3306 в G1722 нас G2254 и G2532 будет G1510 с G3326 нами G2257 вовек G1519+G165.

2Ин 4 Я весьма G3029 обрадовался G5463, что G3754 нашёл G2147 из G1537 детей G5043 твоих G4675 ходящих G4043 в G1722 истине G225, как G2531 мы получили G2983 заповедь G1785 от G3844 Отца G3962.

2Ин 5 И G2532 теперь G3568 прошу G2065 тебя G4571, госпожа G2959, не G3756 как G5613 новую G2537 заповедь G1785 предписывая G1125 тебе G4671, но G235 ту, которую G3739 имеем G2192 от G575 начала G746, чтобы G2443 мы любили G25 друг G240 друга G240.

2Ин 6 Любовь G26 же состоит в том G3778, чтобы G2443 мы поступали G4043 по G2596 заповедям G1785 Его G846. Это G3778 та G3588 заповедь G1785, которую G2531 вы слышали G191 от G575 начала G746, чтобы G2443 поступали G4043 по G1722 ней G846.

2Ин 8 Наблюдайте G991 за собой G1438, чтобы G2443 нам не G3361 потерять G622 того, над чем G3739 мы трудились G2038, но G235 чтобы получить G618 полную G4134 награду G3408.

2Ин 9 Всякий G3956, преступающий G3845 TR учение G1322 Христово G5547 и G2532 не G3361 пребывающий G3306 в G1722 нём, не G3756 имеет G2192 Бога G2316; пребывающий G3306 в G1722 учении G1322 Христовом G5547 TR имеет G2192 и G2532 Отца G3962 и G2532 Сына G5207.

2Ин 10 Кто G5100 приходит G2064 к G4314 вам G5209 и G2532 не G3756 приносит G5342 этого G3778 учения G1322, того G846 не G3361 принимайте G2983 в G1519 дом G3614 и G2532 не G3361 приветствуйте G5463 его G846,

2Ин 12 Много G4183 имею G2192 писать G1125 вам G5213, но не G3756 хочу G1014 на G1223 бумаге G5489 чернилами G3188, а G235 надеюсь G1679 прийти G2064 TR к G4314 вам G5209 и G2532 говорить G2980 устами G4750 к G4314 устам G4750, чтобы G2443 радость G5479 наша G2257 была G1510 полна G4137.

3Ин 1 Старец G4245возлюбленному G27 Гаию G1050, которого G3739 я G1473 люблю G25 по G1722 истине G225.

3Ин 2 Возлюбленный G27! Желаю G2172, чтобы ты G4571 здравствовал G5198 и G2532 преуспевал G2137 во G4012 всём G3956, как G2531 преуспевает G2137 душа G5590 твоя G4675.

3Ин 4 Для меня нет G3756 большей G3186 радости G5479, как G2443 слышать G191, что дети G5043 мои G1699 ходят G4043 в G1722 истине G225.

3Ин 5 Возлюбленный G27! Ты как верный G4103 поступаешь G4160 в том, что G3739 делаешь G2038 для G1519 братьев G80 и G2532 для G1519 TR странников G3581.

3Ин 8 Итак G3767, мы G2249 должны G3784 принимать G618 TR таковых G5108, чтобы G2443 сделаться G1096 соработниками G4904 истине G225.

3Ин 10 Поэтому G1223+G5124, если G1437 я приду G2064, то напомню G5279 о делах G2041, которые G3739 он делает G4160, понося G5396 нас G2248 злыми G4190 словами G3056; и G2532 не G3361 довольствуясь G714 тем G1909+G5125, и G3777 сам G846 не G3777 принимает G1926 братьев G80, и G2532 запрещает G2967 желающим G1014, и G2532 изгоняет G1544 из G1537 церкви G1577.

3Ин 11 Возлюбленный G27! Не G3361 подражай G3401 злу G2556, но G235 добру G18. Кто G3588 делает (G15) добро G15, тот от G1537 Бога G2316, а делающий (G2554) зло G2554 не G3756 видел G3708 Бога G2316.

3Ин 12 О Димитрии G1216 засвидетельствовано G3140 всеми G3956 и G2532 самой G846 истиной G225; свидетельствуем G3140 также G1161 и G2532 мы G2249, и G2532 вы знаете G1492, что G3754 свидетельство G3141 наше G2257 истинно G227.

Иуд 1 Иуда G2455, раб G1401 Иисуса G2424 Христа G5547, брат G80 Иакова G2385, призванным G2822, которые освящены G37 TR Богом G2316 Отцом G3962 и G2532 сохранены G5083 Иисусом G2424 Христом G5547:

Иуд 4 Ибо G1063 вкрались G3921 некоторые G5100 люди G444, издревле G3819 предназначенные G4270 к G1519 этому G5124 осуждению G2917, нечестивые G765, обращающие G3346 благодать G5485 Бога G2316 нашего G2257 в G1519 повод к распутству G766 и G2532 отвергающиеся G720 единого G3441 Владыки G1203 Бога G2316 TR и G2532 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547.

Иуд 5 Я хочу G1014 напомнить G5279 вам G5209, уже знающим G1492 это G5124 TR, что G3754 Господь G2962 TR, избавив G4982 народ G2992 из G1537 земли G1093 египетской G125, потом G1208 неверовавших G3361+G4100 погубил G622.

Иуд 6 И G5037 ангелов G32, не G3361 сохранивших G5083 своего G1438 достоинства G746, но G235 оставивших G620 своё G2398 жилище G3613, соблюдает G5083 в вечных G126 узах G1199, под G5259 мраком G2217, на G1519 суд G2920 великого G3173 дня G2250.

Иуд 8 так G3668 точно G3668 будет и G2532 с этими G3778 сновидцами G1797+G3303, которые оскверняют G3392 плоть G4561, отвергают G114 начальства G2963 и G1161 злословят G987 высокие власти .

Иуд 10 А G1161 эти G3778 злословят G987 то, чего G3745 не G3756 знают G1492; что G3745 же G1161 по (G5447) природе G5447, как G5613 неразумные G249 животные G2226 знают G1987, тем G1722+G5125 растлевают G5351 себя (G5351).

Иуд 11 Горе G3759 им G846, потому G3754 что G3754 идут G4198 путём G3598 Каина G2535, предаются G1632 обольщению G4106 платой G3408, как Валаам G903, и G2532 в упорстве G485 погибают G622, как Корей G2879.

Иуд 12 Таковые G3778 бывают G1510 соблазном G4694 на G1722 ваших G5216 вечерях (G26) любви G26: пиршествуя G4910 с (G4910)вами G5216 TR⸃, без (G870) страха G870 утучняют себя G1438 ; это безводные G504 облака G3507, носимые G3911 ветром G417; осенние G5352 деревья G1186, бесплодные G175, дважды G1364 умершие G599, исторгнутые G1610;

Иуд 13 свирепые G66 морские G2281 волны G2949, пенящиеся G1890 срамотами G152 своими G1438; звёзды G792 блуждающие G4107, которым G3739 блюдётся G5083 мрак G2217 тьмы G4655 навеки G1519+G165.

Иуд 15 сотворить G4160 суд G2920 над G2596 всеми G3956 и G2532 обличить G1827 TR всех G3956 между ними нечестивых G765 TR во G4012 всех G3956 делах G2041, которые G3739 нечестиво G764 произвело (G764) их G846 нечестие G763, и G2532 во G4012 всех G3956 жестоких G4642 [словах], которые G3739 произносили G2980 на G2596 Него G846 нечестивые G765 грешники G268».

Иуд 16 Это G3778 ропотники G1113, ничем G3202 не (G3202) довольные G3202, поступающие G4198 по G2596 своим G1438 похотям G1939 [нечестиво и беззаконно]; уста G4750 их G846 произносят G2980 надутые G5246 слова; они оказывают лицеприятие для G5484 корысти G5622.

Иуд 17 Но G1161 вы G5210, возлюбленные G27, помните G3415 предсказанное G4280 апостолами G652 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547.

Иуд 18 Они говорили G3004 вам G5213, что G3754 в G1722 TR последнее G2078 время G5550 появятся G1510 ругатели G1703, поступающие G4198 по G2596 своим G1438 нечестивым G763 похотям G1939.

Иуд 19 Это G3778 люди, отделяющие G592себя G1438 TR [от единства веры], душевные G5591, не G3361 имеющие G2192 Духа G4151.

Иуд 23 а G1161 других G3739 страхом G5401 TR спасайте G4982, исторгая G726 из G1537 огня G4442; обличайте же G1161 NA со G1722 NA страхом G5401 NA, гнушаясь G3404 даже G2532 рубашкой G5509, которая осквернена G4695 плотью G4561.

Откр 1,1 Откровение G602 Иисуса G2424 Христа G5547, которое G3739 дал G1325 Ему G846 Бог G2316, чтобы показать G1166 рабам G1401 Своим G846, чему G3739 надлежит G1163 быть G1096 вскоре G1722+G5034. И G2532 Он показал G4591, послав G649 это через G1223 ангела G32 Своего G846 рабу G1401 Своему G846 Иоанну G2491,

Откр 1,2 который G3739 засвидетельствовал G3140 слово G3056 Божие G2316, и G2532 свидетельство G3141 Иисуса G2424 Христа G5547, и G5037 TR что G3745 он видел G1492.

Откр 1,3 Блажен G3107 читающий G314 и G2532 слушающие G191 слова G3056 пророчества G4394 этого и G2532 соблюдающие G5083 написанное G1125 в G1722 нём G846, ибо G1063 время G2540 близко G1451.

Откр 1,4 Иоанн G2491семи G2033 церквам G1577, находящимся в G1722 Асии G773: благодать G5485 вам G5213 и G2532 мир G1515 от G575 Того, Который ~(G3588) есть G1510 и G2532 был G1510 и G2532 идёт G2064, и G2532 от G575 семи G2033 духов G4151, находящихся G1510 TR пред G1799 престолом G2362 Его G846,

Откр 1,5 и G2532 от G575 Иисуса G2424 Христа G5547, Который G3588 есть Свидетель G3144 верный G4103, Первенец G4416 из мёртвых G3498 и G2532 Владыка G758 царей G935 земных G1093. Ему G3588, возлюбившему G25 нас G2248, и G2532 омывшему G3068 TR нас G2248 от G1537 грехов G266 наших G2257 Кровью G129 Своей G846,

0,291 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück