Советы

Поиск »и то«

Über 200 Лемм найдено

ATNT одно и то же 1 Mal in 1 Vers ATNT если только 2 Mal in 2 Versen ATNT и то 2 Mal in 2 Versen ATNT и тот 3 Mal in 3 Versen ATNT благоприcтойно 1 Mal in 1 Vers ATNT благопристойно 2 Mal in 2 Versen ATNT благосостояние 1 Mal in 1 Vers ATNT братолюбие 5 Mal in 4 Versen ATNT вторично 5 Mal in 5 Versen ATNT готовиться 2 Mal in 2 Versen ATNT деторождение 1 Mal in 1 Vers ATNT достоин 7 Mal in 6 Versen ATNT ещё никто 1 Mal in 1 Vers ATNT избыток 9 Mal in 8 Versen ATNT из того 1 Mal in 1 Vers ATNT истолкование 3 Mal in 3 Versen ATNT истолковать 1 Mal in 1 Vers ATNT источник 9 Mal in 9 Versen ATNT истощать 1 Mal in 1 Vers ATNT корыстолюбиво 1 Mal in 1 Vers ATNT корыстолюбие 5 Mal in 5 Versen ATNT кротости 2 Mal in 1 Vers ATNT ктоибо 1 Mal in 1 Vers ATNT ктоибудь 3 Mal in 3 Versen ATNT Лифостротон 1 Mal in 1 Vers ATNT недостоин 3 Mal in 3 Versen ATNT непристойность 1 Mal in 1 Vers ATNT нечисто 2 Mal in 2 Versen ATNT нечистота 12 Mal in 12 Versen ATNT никто 156 Mal in 155 Versen ATNT ничто 26 Mal in 25 Versen ATNT обетование 27 Mal in 27 Versen ATNT отойти 36 Mal in 36 Versen ATNT приготовить 39 Mal in 39 Versen ATNT притом 6 Mal in 6 Versen ATNT противостоять 5 Mal in 5 Versen ATNT пустословие 5 Mal in 5 Versen ATNT свиток 2 Mal in 2 Versen ATNT сторониться 1 Mal in 1 Vers ATNT товарищ 5 Mal in 5 Versen ATNT точило 6 Mal in 5 Versen ATNT трудно истолковать 1 Mal in 1 Vers ATNT удостоиться 3 Mal in 3 Versen ATNT хитон 2 Mal in 1 Vers ATNT Христос 565 Mal in 563 Versen ATNT четвертовластник 7 Mal in 5 Versen ATNT чисто 3 Mal in 2 Versen ATNT чтоибо 2 Mal in 2 Versen ATNT чтоибудь 7 Mal in 7 Versen ATNT антихрист 5 Mal in 4 Versen ATNT апостол 76 Mal in 75 Versen ATNT апостол; посланник 2 Mal in 2 Versen ATNT Аристовул 1 Mal in 1 Vers ATNT благопристойно; порядочно 1 Mal in 1 Vers ATNT братолюбивый 2 Mal in 2 Versen ATNT бритый 1 Mal in 1 Vers ATNT (расстояние) бросить; бросок 1 Mal in 1 Vers ATNT вторично; снова 1 Mal in 1 Vers ATNT вышестоящий 1 Mal in 1 Vers ATNT гиацинтовый 1 Mal in 1 Vers ATNT готовить 6 Mal in 6 Versen ATNT готовить; делать 2 Mal in 2 Versen ATNT готовиться; хотеть 1 Mal in 1 Vers ATNT готовый 21 Mal in 21 Versen ATNT гуслист; арфист 1 Mal in 1 Vers ATNT дать обетование 1 Mal in 1 Vers ATNT делание (изготовление) палаток 1 Mal in 1 Vers ATNT добрый; хороший; чистый 1 Mal in 1 Vers ATNT достоинство 1 Mal in 1 Vers ATNT достоинство; первоначальное положение 1 Mal in 1 Vers ATNT достойный 27 Mal in 27 Versen ATNT достойный; испытанный 1 Mal in 1 Vers ATNT достойный смерти 1 Mal in 1 Vers ATNT друг 33 Mal in 32 Versen ATNT Египет 16 Mal in 15 Versen ATNT жестокий 3 Mal in 3 Versen ATNT жёсткость сердца 3 Mal in 3 Versen ATNT заготовить 1 Mal in 1 Vers ATNT заниматься постоянно (оставаться) 1 Mal in 1 Vers ATNT Зилот 2 Mal in 2 Versen ATNT идти 254 Mal in 252 Versen ATNT избыточествовать 1 Mal in 1 Vers ATNT Искариот 11 Mal in 11 Versen ATNT истолкователь 2 Mal in 2 Versen ATNT исторгнуть; вырвать 2 Mal in 2 Versen ATNT исторгнуть; искоренить 1 Mal in 1 Vers ATNT исторгнуться 1 Mal in 1 Vers ATNT источник; колодец 1 Mal in 1 Vers ATNT истощить 1 Mal in 1 Vers ATNT Иуст 3 Mal in 3 Versen ATNT и этот 1 Mal in 1 Vers ATNT какой-то 1 Mal in 1 Vers ATNT каменистое 1 Mal in 1 Vers ATNT каменистый 3 Mal in 3 Versen ATNT кинуть 1 Mal in 1 Vers ATNT Климент 1 Mal in 1 Vers ATNT корыстолюбец 5 Mal in 5 Versen ATNT корыстолюбивый 2 Mal in 2 Versen ATNT корыстолюбие; алчность 1 Mal in 1 Vers ATNT корыстолюбие; стяжательство 1 Mal in 1 Vers ATNT который 687 Mal in 685 Versen ATNT который (артикль) 107 Mal in 106 Versen ATNT кротость 13 Mal in 13 Versen ATNT кто 411 Mal in 407 Versen ATNT левит 3 Mal in 3 Versen ATNT находиться в состоянии; жить так 1 Mal in 1 Vers ATNT неблагоприятные обстоятельства; не иметь возможности 1 Mal in 1 Vers ATNT неготовый 1 Mal in 1 Vers ATNT недостойный 9 Mal in 9 Versen ATNT не стоящий; негодный 1 Mal in 1 Vers ATNT нечисто; не хорошо 1 Mal in 1 Vers ATNT нечистый 37 Mal in 36 Versen ATNT николаиты 2 Mal in 2 Versen ATNT никто; ктоибо 1 Mal in 1 Vers ATNT ничтожность; незначительность 1 Mal in 1 Vers ATNT ничтожный 1 Mal in 1 Vers ATNT нищета 3 Mal in 3 Versen ATNT оба; два; то и другое 1 Mal in 1 Vers ATNT обе стороны; двойной 2 Mal in 2 Versen ATNT обетование; обещание 18 Mal in 17 Versen ATNT одиннадцать 9 Mal in 9 Versen ATNT ожесточение; отверделость 2 Mal in 2 Versen ATNT ожесточиться; отвердеть 1 Mal in 1 Vers ATNT опустошение 2 Mal in 2 Versen ATNT опустошить 1 Mal in 1 Vers ATNT опустощение 1 Mal in 1 Vers ATNT отомстить 1 Mal in 1 Vers ATNT отослать 5 Mal in 5 Versen ATNT отстоять 3 Mal in 3 Versen ATNT Пилат 53 Mal in 52 Versen ATNT посторонний 3 Mal in 3 Versen ATNT посторонний; остальной 1 Mal in 1 Vers ATNT поток 4 Mal in 4 Versen ATNT потомок 2 Mal in 2 Versen ATNT потонуть 1 Mal in 1 Vers ATNT предстоять; иметь 1 Mal in 1 Vers ATNT предстоять; присутствовать 1 Mal in 1 Vers ATNT преизбыточествовать 3 Mal in 3 Versen ATNT преизбыточный 1 Mal in 1 Vers ATNT претория 8 Mal in 7 Versen ATNT приготовить; делать 1 Mal in 1 Vers ATNT приготовить; завернуть 1 Mal in 1 Vers ATNT приготовить; смешивать 2 Mal in 1 Vers ATNT приготовиться 3 Mal in 2 Versen ATNT приготовленный 1 Mal in 1 Vers ATNT притом; одновременно 1 Mal in 1 Vers ATNT пришитый 2 Mal in 2 Versen ATNT прозелит 4 Mal in 4 Versen ATNT простолюдин; несведующий 1 Mal in 1 Vers ATNT Птолемаида 1 Mal in 1 Vers ATNT расстояние 1 Mal in 1 Vers ATNT расстояние; иметь 1 Mal in 1 Vers ATNT расточить 1 Mal in 1 Vers ATNT святость 7 Mal in 7 Versen ATNT сделать достойным 1 Mal in 1 Vers ATNT сидеть за столом; возлежать 1 Mal in 1 Vers ATNT склонить на свою сторону 1 Mal in 1 Vers ATNT сластолюбивый; любящий удовольствия 1 Mal in 1 Vers ATNT собрать толпу 1 Mal in 1 Vers ATNT состоять; быть 2 Mal in 2 Versen ATNT стоический 1 Mal in 1 Vers ATNT столп 1 Mal in 1 Vers ATNT столь великий (большой) 1 Mal in 1 Vers ATNT стоять 109 Mal in 108 Versen ATNT стоять близко 1 Mal in 1 Vers ATNT стоять; занять место 1 Mal in 1 Vers ATNT стоять перед 1 Mal in 1 Vers ATNT стоящий посреди; перегородка 1 Mal in 1 Vers ATNT стоящий рядом 6 Mal in 6 Versen ATNT судейское место 6 Mal in 6 Versen ATNT Тит 13 Mal in 12 Versen ATNT товарищь 1 Mal in 1 Vers ATNT тогда 150 Mal in 149 Versen ATNT то и другое; оба 2 Mal in 2 Versen ATNT толк 2 Mal in 2 Versen ATNT томить; поднимать 1 Mal in 1 Vers ATNT тонуть 3 Mal in 3 Versen ATNT топить 1 Mal in 1 Vers ATNT топтать 4 Mal in 4 Versen ATNT торговать 2 Mal in 2 Versen ATNT торговать пурпурными тканями 1 Mal in 1 Vers ATNT торговать; трудиться 1 Mal in 1 Vers ATNT торговля 2 Mal in 2 Versen ATNT торжествующее собрание 1 Mal in 1 Vers ATNT точность 1 Mal in 1 Vers ATNT убитый 3 Mal in 3 Versen ATNT уготовить 2 Mal in 2 Versen ATNT удостоверение; доказательство 1 Mal in 1 Vers ATNT удостоверение; уверенность 1 Mal in 1 Vers ATNT удостоверение; упрочение 1 Mal in 1 Vers ATNT удостовериться; истинно узнать 1 Mal in 1 Vers ATNT удостовериться; уверен 1 Mal in 1 Vers ATNT удостоить; испытать 1 Mal in 1 Vers ATNT уйти 18 Mal in 18 Versen ATNT уничтожение 2 Mal in 2 Versen ATNT уничтоженый 1 Mal in 1 Vers ATNT уничтожить 5 Mal in 5 Versen ATNT устоять 8 Mal in 8 Versen ATNT утопающий; обременённый 1 Mal in 1 Vers ATNT Христов 1 Mal in 1 Vers
Die Suche ist auf die ersten 200 Einträge beschränkt. Es sind weitere Einträge vorhanden.

Найдено: 5.269 вхождений в 5.269 стихах
Показана страница 86 из 106


1Фес 4,4 чтобы каждый G1538 из вас G5216 умел G1492 соблюдать G2932 свой G1438 сосуд G4632 в G1722 святости G38 и G2532 чести G5092,

1Фес 4,6 чтобы G3588 вы не G3361 поступали с братом G80 своим G846 противозаконно G5233 и G2532 корыстолюбиво G4122 в G1722 этом деле G4229 , потому G1360 что G1360 Господь G2962мститель G1558 за G4012 всё G3956 это, как G2531 и G2532 прежде G4277 мы говорили G4277 вам G5213 и G2532 свидетельствовали G1263.

1Фес 4,7 Ибо G1063 призвал G2564 нас G2248 Бог G2316 не G3756 к G1909 нечистоте G167, но G235 к G1722 святости G38.

1Фес 4,8 Итак G5105, непокорный G114 непокорен G114 не G3756 человеку G444, но G235 Богу G2316, Который G3588 и G2532 дал G1325 нам G2248 TR Духа G4151 Своего G846 Святого G40.

1Фес 4,9 О G4012 братолюбии G5360 же G1161 нет G3756 нужды G5532 писать G1125 вам G5213, ибо G1063 вы G5210 сами G846 научены G2312 Богом G2312 любить G25 друг G240 друга G240;

1Фес 4,11 и G2532 усердно G5389 стараться G5389 о том, чтобы жить (G2270) тихо G2270, делать G4238 своё G2398 дело и G2532 работать G2038 своими G5216 собственными G2398 руками G5495, как G2531 мы повелевали G3853 вам G5213;

1Фес 4,12 чтобы G2443 вы поступали G4043 благоприcтойно G2156 пред G4314 внешними G1854 и G2532 ни G3367 в чём G3367 не нуждались G5532.

1Фес 4,13 Не G3756 хочу G2309 же G1161 оставить (G50) вас G5209, братья G80, в (G50) неведении G50 об G4012 умерших G2837, чтобы G2443 вы не G3361 скорбели G3076, как G2531 прочие G3062, не G3361 имеющие G2192 надежды G1680.

1Фес 4,14 Ибо G1063, если G1487 мы верим G4100, что G3754 Иисус G2424 умер G599 и G2532 воскрес G450, то G3779 и G2532 умерших G2837 в G1223 Иисусе G2424 Бог G2316 приведёт G71 с G4862 Ним G846.

1Фес 4,15 Ибо G1063 это G5124 говорим G3004 вам G5213 словом G3056 Господним G2962, что G3754 мы G2249, живущие G2198, оставшиеся G4035 до G1519 пришествия G3952 Господня G2962, не G3357+G3361 опередим G5348 умерших G2837,

1Фес 4,16 потому G3754 что G3754 Сам G846 Господь G2962 при G1722 повелительном (G2752) призыве G2752, при G1722 голосе G5456 архангела G743 и G2532 трубе G4536 Божией G2316, сойдёт G2597 с G575 неба G3772, и G2532 мёртвые G3498 во G1722 Христе G5547 воскреснут G450 прежде G4412;

1Фес 4,17 потом G1899 мы G2249, оставшиеся G4035 в живых G2198, вместе G260 с G4862 ними G846 восхищены G726 будем на G1722 облаках G3507 для G1519 встречи G529 с Господом G2962 на G1519 воздухе G109, и G2532 так G3779 всегда G3842 с G4862 Господом G2962 будем G1510.

1Фес 5,2 ибо G1063 сами G846 вы достоверно G199 знаете G1492, что G3754 день G2250 Господень G2962 так G3779 придёт G2064, как G5613 вор G2812 ночью G3571.

1Фес 5,3 Ибо G1063 TR, когда G3752 будут говорить G3004: «Мир G1515 и G2532 безопасность G803», тогда G5119 внезапно G160 постигнет G2186 их G846 погибель G3639, подобно как G5618 мука G5604 родами G5604 постигает имеющую G2192 во G1722 чреве G1064, и G2532 не G3361+G3756 избегнут G1628.

1Фес 5,9 потому G3754 что G3754 Бог G2316 определил G5087 нас G2248 не G3756 на G1519 гнев G3709, но G235 к G1519 получению G4047 спасения G4991 через G1223 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547,

1Фес 5,10 умершего G599 за G5228 нас G2257, чтобы G2443 мы – бодрствуем G1127 ли G1535 или G1535 спим G2518жили G2198 вместе G260 с G4862 Ним G846.

1Фес 5,11 Поэтому G1352 увещайте G3870 друг G240 друга G240 и G2532 назидайте G3618 один G1520 другого G1520, как G2531 вы и G2532 делаете G4160.

1Фес 5,12 Просим G2065 же G1161 вас G5209, братья G80, уважать G1492 трудящихся G2872 у G1722 вас G5213, и G2532 предстоятелей G4291 ваших G5216 в G1722 Господе G2962, и G2532 вразумляющих G3560 вас G5209

1Фес 5,15 Смотрите G3708, чтобы кто G5100 кому G5100 не G3361 воздавал G591 злом G2556 за G473 зло G2556, но G235 всегда G3842 ищите G1377 добра G18 и G2532 друг G240 другу G240 и G2532 всем G3956.

1Фес 5,24 Верен G4103 Призывающий G2564 вас G5209, Который G3739 и G2532 сотворит G4160 это.

1Фес 5,27 Заклинаю G3726 TR /G6138 NA вас G5209 Господом G2962 прочитать G314 это послание G1992 всем G3956 святым G40 TR братьям G80.

2Фес 1,3 Всегда G3842 по справедливости G514 мы должны G3784 благодарить G2168 Бога G2316 за G4012 вас G5216, братья G80, потому G3754 что G3754 возрастает G5232 вера G4102 ваша G5216 и G2532 умножается G4121 любовь G26 каждого G1538 друг G240 ко G1519 другу G240 между всеми G3956 вами G5216,

2Фес 1,4 так G5620 что G5620 мы G2248 сами G846 хвалимся G2744 TR /G6128 NA вами G5213 в G1722 церквах G1577 Божиих G2316, терпением G5281 вашим G5216 и G2532 верой G4102 во G1722 всех G3956 гонениях G1375 и G2532 скорбях G2347, переносимых G430 вами G5216

2Фес 1,5 в доказательство G1730 того, что будет праведный G1342 суд G2920 Божий G2316, чтобы G1519+G3588 вам G5209 удостоиться G2661 Царства G932 Божия G2316, для G5228 которого G3739 и G2532 страдаете G3958.

2Фес 1,9 которые G3748 подвергнутся G5099 наказанию G1349, вечной G166 погибели G3639, от G575 лица G4383 Господа G2962 и G2532 от G575 славы G1391 могущества G2479 Его G846,

2Фес 1,10 когда G3752 Он придёт G2064 прославиться G1740 во G1722 святых G40 Своих G846 и G2532 явиться (G2296) дивным G2296 в G1722 день G2250 тот G1565 во G1722 всех G3956 веровавших G4100, так G3754 как G3754 вы поверили G4100 нашему G2257 свидетельству G3142.

2Фес 1,11 Для G1519 этого G3739 и G2532 молимся G4336 всегда G3842 за G4012 вас G5216, чтобы G2443 Бог G2316 наш G2257 сделал (G515) вас G5209 достойными G515 звания G2821 и G2532 совершил G4137 всякое G3956 благоволение G2107 благости G19 и G2532 дело G2041 веры G4102 в G1722 силе G1411,

2Фес 2,2 не G3361 спешить G5030 колебаться G4531 умом G3563 и смущаться G2360 ни G3383 от G1223 духа G4151, ни G3383 от G1223 слова G3056, ни G3383 от G1223 послания G1992, как G5613 бы нами G2257 посланного, будто G3754 уже наступает G1764 день G2250 Христов G5547 TR.

2Фес 2,3 Да не обольстит G1818 вас G5209 никто G3361+G5100 никак G3367: ибо G3754 [день тот не придёт], пока G1437 не G3361 придёт G2064 прежде G4412 отступление G646 и G2532 не откроется G601 человек G444 греха G266, сын G5207 погибели G684,

2Фес 2,4 противящийся G480 и G2532 превозносящийся G5229 выше G1909 всего G3956, называемого G3004 Богом G2316 или G2228 святыней G4574, так G5620 что G5620 в G1519 храме G3485 Божием G2316 сядет G2523 он G846, как G5613 TR Бог G2316 TR, выдавая G584 себя G1438 за Бога G2316.

2Фес 2,5 Не G3756 помните G3421 ли, что G3754 я, ещё G2089 находясь G1510 у G4314 вас G5209, говорил G3004 вам G5213 это G5023?

2Фес 2,6 И G2532 теперь G3568 вы знаете G1492, что G3588 не допускает открыться G601 ему G846 в G1722 своё G1438 время G2540.

2Фес 2,7 Ибо G1063 тайна G3466 беззакония G458 уже G2235 в действии G1754, только G3440 не совершится до тех пор , пока G2193 не будет G1096 взят от G1537 среды G3319 удерживающий G2722 теперь.

2Фес 2,8 И G2532 тогда G5119 откроется G601 беззаконник G459, которого G3739 Господь G2962 [Иисус] убьёт G355 TR духом G4151 уст G4750 Своих G846 и G2532 истребит G2673 явлением G2015 пришествия G3952 Своего G846

2Фес 2,9 того, которого G3757 пришествие G3952 по G2596 действию G1753 сатаны G4567 будет G1510 со G1722 всякой G3956 силой G1411, и G2532 знамениями G4592, и G2532 чудесами G5059 ложными G5579,

2Фес 2,10 и G2532 со G1722 всяким G3956 неправедным G93 обольщением G539 погибающих G622 за G473 то, что G3739 они не G3756 приняли G1209 любви G26 истины G225 для G1519 своего G846 спасения G4982.

2Фес 2,11 И G2532 за G1223 это G5124 пошлёт G3992 им G846 Бог G2316 действие G1753 заблуждения G4106, так что G1519+G3588 они G846 будут верить G4100 лжи G5579,

2Фес 2,13 Мы G2249 же G1161 всегда G3842 должны G3784 благодарить G2168 Бога G2316 за G4012 вас G5216, возлюбленные G25 Господом G2962 братья G80, что G3754 Бог G2316 от G575 TR начала G746 TR, через G1722 освящение G38 Духа G4151 и G2532 веру G4102 истине G225, избрал G138 вас G5209 ко G1519 спасению G4991,

2Фес 2,14 к G1519 которому G3739 и G2532 NA призвал G2564 вас G5209 благовествованием G2098 нашим G2257, для G1519 достижения G4047 славы G1391 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547.

2Фес 2,15 Итак G3767, братья G80, стойте G4739 и G2532 держите G2902 предания G3862, которым G3739 вы научены G1321 или G1535 словом G3056, или G1535 посланием G1992 нашим G2257.

2Фес 2,16 Сам G846 же G1161 Господь G2962 наш G2257 Иисус G2424 Христос G5547 и G2532 Бог G2316 и G2532 TR Отец G3962 наш G2257, возлюбивший G25 нас G2248 и G2532 давший G1325 утешение G3874 вечное G166 и G2532 надежду G1680 благую G18 во G1722 благодати G5485,

2Фес 3,1 Итак, молитесь G4336 за G4012 нас G2257, братья G80, чтобы G2443 слово G3056 Господне G2962 распространялось G5143 и G2532 прославлялось G1392, как G2531 и G2532 у G4314 вас G5209,

2Фес 3,2 и G2532 чтобы G2443 нам избавиться G4506 от G575 беспорядочных G824 и G2532 злых G4190 людей G444, ибо G1063 не G3756 во всех G3956 вера G4102.

2Фес 3,3 Но G1161 верен G4103 Господь G2962, Который G3739 утвердит G4741 вас G5209 и G2532 сохранит G5442 от G575 злого G4190.

2Фес 3,4 Мы уверены G3982 о G1909 вас G5209 в G1722 Господе G2962, что G3754 вы исполняете G4160 и G2532 будет исполняете G4160 то, что G3739 мы вам G5213 TR повелеваем G3853.

2Фес 3,5 Господь G2962 же G1161 да управит G2720 сердца G2588 ваши G5216 в G1519 любовь G26 Божию G2316 и G2532 в G1519 терпение G5281 Христово G5547.

2Фес 3,6 Заповедуем G3853 же G1161 вам G5213, братья G80, именем G3686 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547, удаляться G4724 от G575 всякого G3956 брата G80, поступающего G4043 бесчинно G814, а G2532 не G3361 по G2596 преданию G3862, которое G3739 приняли G3880 от G3844 нас G2257,

2Фес 3,8 ни G3761 у G3844 кого G5100 не ели G5315 хлеба G740 даром G1432, но G235 занимались G2038 трудом G2873 и G2532 работой G3449 ночь G3571 и G2532 день G2250, чтобы G4314 не G3361 обременить G1912 кого G5100 из вас G5216, –

2Фес 3,9 не G3756 потому G3754, что G3754 мы не G3756 имели G2192 власти G1849, но G235 чтобы G2443 себя G1438 самих G1438 дать G1325 вам G5213 в образец G5179 для G1519 подражания G3401 нам G2248.

2Фес 3,10 Ибо G1063 когда G3753 мы были G1510 у G4314 вас G5209, то заповедовали G3853 вам G5213 это G5124: если G1487 кто G5100 не G3756 хочет G2309 трудиться G2038, тот и (G3366) не G3366 ешь G2068.

0,289 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück