Советы

Поиск »и те«

Error: index of lemma_original not found: Блюститель

200 Лемм найдено

ATNT и те 2 Mal in 2 Versen ATNT и тот 3 Mal in 3 Versen ATNT и тем 1 Mal in 1 Vers ATNT делать тельца 1 Mal in 1 Vers ATNT Артемида 5 Mal in 5 Versen ATNT без матери 1 Mal in 1 Vers ATNT благотворитель 1 Mal in 1 Vers ATNT блистательно 1 Mal in 1 Vers ATNT Властелин 1 Mal in 1 Vers ATNT Вседержитель 10 Mal in 10 Versen ATNT гонитель 3 Mal in 3 Versen ATNT действительно 2 Mal in 2 Versen ATNT долготерпеливы 1 Mal in 1 Vers ATNT долготерпение 14 Mal in 14 Versen ATNT законоучитель 3 Mal in 3 Versen ATNT засвидетельствовано 1 Mal in 1 Vers ATNT засвидетельствовать 6 Mal in 6 Versen ATNT идолослужитель 6 Mal in 6 Versen ATNT Избавитель 1 Mal in 1 Vers ATNT искуситель 2 Mal in 2 Versen ATNT исполнитель 4 Mal in 4 Versen ATNT истребитель 2 Mal in 2 Versen ATNT казнохранитель 1 Mal in 1 Vers ATNT Креститель 15 Mal in 15 Versen ATNT любить детей 1 Mal in 1 Vers ATNT материнская утроба 2 Mal in 2 Versen ATNT мститель 2 Mal in 2 Versen ATNT непозволительно 1 Mal in 1 Vers ATNT не тем ли 1 Mal in 1 Vers ATNT неудивительно 1 Mal in 1 Vers ATNT областной правитель 1 Mal in 1 Vers ATNT обольститель 3 Mal in 2 Versen ATNT относительно 2 Mal in 2 Versen ATNT плетение 2 Mal in 2 Versen ATNT позволительно 7 Mal in 6 Versen ATNT правитель 21 Mal in 20 Versen ATNT претерпение 1 Mal in 1 Vers ATNT приобретение 2 Mal in 2 Versen ATNT притеснение 10 Mal in 9 Versen ATNT просите 1 Mal in 1 Vers ATNT распорядитель 2 Mal in 1 Vers ATNT растение 1 Mal in 1 Vers ATNT расти вместе 1 Mal in 1 Vers ATNT ревнитель 4 Mal in 4 Versen ATNT родители 4 Mal in 4 Versen ATNT свидетель 37 Mal in 37 Versen ATNT свидетельство 58 Mal in 56 Versen ATNT свидетельствовать 78 Mal in 77 Versen ATNT служитель 36 Mal in 35 Versen ATNT служителями 1 Mal in 1 Vers ATNT смятение 5 Mal in 5 Versen ATNT сопресвитер 1 Mal in 1 Vers ATNT спаситель 24 Mal in 24 Versen ATNT стенание 1 Mal in 1 Vers ATNT стечение 2 Mal in 1 Vers ATNT строитель 7 Mal in 6 Versen ATNT теми 1 Mal in 1 Vers ATNT темничный страж 3 Mal in 3 Versen ATNT терние 10 Mal in 9 Versen ATNT терпение 29 Mal in 28 Versen ATNT Тертий 1 Mal in 1 Vers ATNT течение 1 Mal in 1 Vers ATNT убедительно 1 Mal in 1 Vers ATNT удивительно 1 Mal in 1 Vers ATNT утешение 16 Mal in 15 Versen ATNT утешитель 4 Mal in 4 Versen ATNT утешить 21 Mal in 19 Versen ATNT утешиться с 1 Mal in 1 Vers ATNT учитель 60 Mal in 59 Versen ATNT хулитель 1 Mal in 1 Vers ATNT бдительный; трезвый 1 Mal in 1 Vers ATNT бдительный; трезый 1 Mal in 1 Vers ATNT бежать 40 Mal in 38 Versen ATNT беречься 20 Mal in 18 Versen ATNT бесчестить 2 Mal in 2 Versen ATNT благодарить 41 Mal in 40 Versen ATNT благодетель 1 Mal in 1 Vers ATNT благодетельствовать (делать добро) 1 Mal in 1 Vers ATNT благотворить 1 Mal in 1 Vers ATNT благотворить; делать добро 4 Mal in 4 Versen ATNT блистательный 1 Mal in 1 Vers ATNT блюститель 2 Mal in 2 Versen ATNT блюститель порядка; секретарь 1 Mal in 1 Vers ATNT богатеть 2 Mal in 2 Versen ATNT брать 24 Mal in 24 Versen ATNT ведите 1 Mal in 1 Vers ATNT велеть; делать 1 Mal in 1 Vers ATNT верить 267 Mal in 265 Versen ATNT верное доказательство 1 Mal in 1 Vers ATNT веселиться 10 Mal in 10 Versen ATNT веселиться; прыгать 1 Mal in 1 Vers ATNT вести 40 Mal in 39 Versen ATNT взойти 31 Mal in 30 Versen ATNT взять 198 Mal in 197 Versen ATNT видеть 518 Mal in 516 Versen ATNT видеть перед (тем) 1 Mal in 1 Vers ATNT вложить 8 Mal in 7 Versen ATNT вместить 2 Mal in 2 Versen ATNT внимательный 2 Mal in 2 Versen ATNT внимать 8 Mal in 8 Versen ATNT водить 6 Mal in 6 Versen ATNT возбудитель 1 Mal in 1 Vers ATNT возвестить 33 Mal in 32 Versen ATNT возложить; бросить 1 Mal in 1 Vers ATNT возмутитель 1 Mal in 1 Vers ATNT войти 191 Mal in 190 Versen ATNT вооружиться 1 Mal in 1 Vers ATNT воспитатель 2 Mal in 2 Versen ATNT воспитать детей 1 Mal in 1 Vers ATNT воспитывать 1 Mal in 1 Vers ATNT воспринять 2 Mal in 2 Versen ATNT восхотеть 1 Mal in 1 Vers ATNT вспомнить 27 Mal in 27 Versen ATNT входить 9 Mal in 8 Versen ATNT выбрать 2 Mal in 2 Versen ATNT выйти 187 Mal in 186 Versen ATNT выпрямить 1 Mal in 1 Vers ATNT выпрямиться; разогнуться 1 Mal in 1 Vers ATNT говорить 2.514 Mal in 2.511 Versen ATNT говорить лишнее 1 Mal in 1 Vers ATNT говорить ложь; лгать 1 Mal in 1 Vers ATNT городской служитель 2 Mal in 2 Versen ATNT гостеприимный 3 Mal in 3 Versen ATNT гостеприимство 2 Mal in 2 Versen ATNT готовить; делать 2 Mal in 2 Versen ATNT грабитель 4 Mal in 4 Versen ATNT грешить 46 Mal in 45 Versen ATNT давать десятину 1 Mal in 1 Vers ATNT дать 379 Mal in 377 Versen ATNT дать десятину 2 Mal in 2 Versen ATNT дать свидетельство 1 Mal in 1 Vers ATNT действительно; истинно 1 Mal in 1 Vers ATNT делатель 3 Mal in 3 Versen ATNT делать 350 Mal in 348 Versen ATNT делать различие 1 Mal in 1 Vers ATNT держать 15 Mal in 15 Versen ATNT держаться 10 Mal in 10 Versen ATNT держаться постановлений 1 Mal in 1 Vers ATNT дивиться 1 Mal in 1 Vers ATNT дизентерия 1 Mal in 1 Vers ATNT добродетель 4 Mal in 3 Versen ATNT долготерпеливый 1 Mal in 1 Vers ATNT долготерпеть 3 Mal in 3 Versen ATNT домоправитель 1 Mal in 1 Vers ATNT домоправитель; управляющий домом 6 Mal in 6 Versen ATNT дополнить 2 Mal in 2 Versen ATNT доронуться 1 Mal in 1 Vers ATNT достигнуть; гнаться 1 Mal in 1 Vers ATNT достойный 27 Mal in 27 Versen ATNT думать 61 Mal in 60 Versen ATNT Египет 16 Mal in 15 Versen ATNT Елисавета 9 Mal in 8 Versen ATNT есть 311 Mal in 308 Versen ATNT ждать 31 Mal in 31 Versen ATNT живительный; жизни 1 Mal in 1 Vers ATNT жизнь 145 Mal in 144 Versen ATNT житейский 4 Mal in 4 Versen ATNT житель 4 Mal in 4 Versen ATNT житель; гражданин 1 Mal in 1 Vers ATNT жить 128 Mal in 125 Versen ATNT жить; быть 3 Mal in 3 Versen ATNT жить; вести себя 1 Mal in 1 Vers ATNT жить; остаться 3 Mal in 3 Versen ATNT жить; ходить 5 Mal in 5 Versen ATNT заботиться 34 Mal in 33 Versen ATNT завидовать 2 Mal in 2 Versen ATNT закинуть 4 Mal in 3 Versen ATNT заклинатель 1 Mal in 1 Vers ATNT заключать в темницу 1 Mal in 1 Vers ATNT заколоть 6 Mal in 6 Versen ATNT закончить 3 Mal in 3 Versen ATNT засвидетельствование 1 Mal in 1 Vers ATNT засвидетельствовать; подтвердить 1 Mal in 1 Vers ATNT защита 3 Mal in 3 Versen ATNT звать 35 Mal in 34 Versen ATNT здесь находиться 1 Mal in 1 Vers ATNT знаменитейший 1 Mal in 1 Vers ATNT идти 254 Mal in 252 Versen ATNT избавитель; освободитель 1 Mal in 1 Vers ATNT избрать; доверить 1 Mal in 1 Vers ATNT извергнуть 1 Mal in 1 Vers ATNT известить 5 Mal in 5 Versen ATNT известный 11 Mal in 11 Versen ATNT изгонять 11 Mal in 11 Versen ATNT изобиловать 3 Mal in 2 Versen ATNT изобретательный 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь 495 Mal in 492 Versen ATNT иметь; быть 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь мир 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь на замечании; отметить 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь недостаток 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь нужду 5 Mal in 5 Versen ATNT иметь свидетельство 1 Mal in 1 Vers ATNT Искариот 11 Mal in 11 Versen ATNT искать 116 Mal in 115 Versen ATNT искать; стремиться 4 Mal in 4 Versen ATNT искушать 26 Mal in 25 Versen ATNT исполнить 30 Mal in 30 Versen ATNT исполнить; делать 12 Mal in 11 Versen ATNT исполнять 9 Mal in 9 Versen

Найдено: 2.979 вхождений в 2.979 стихах
Показана страница 56 из 60


1Пет 3,3 Да будет G1510 украшением G2889 вашим не G3756 внешнее G1855 плетение G1708 волос G2359, не золотые G5553 украшения или G2228 нарядность G1745 в одежде G2440,

1Пет 3,6 Так G5613 Сарра G4564 повиновалась G5219 Аврааму G11, называя G2564 его G846 господином G2962. Вы – дети G5043 её, если делаете (G15) добро G15 и G2532 не G3361 смущаетесь G5399 ни G3367 от какого G3367 страха G4423.

1Пет 3,7 Также G3668 и вы G3588, мужья G435, обращайтесь G4924 благоразумно G1108 с жёнами ~(G1134), как G5613 с немощнейшим G772 сосудом G4632, оказывая G632 им честь G5092, как G5613 сонаследницам G4789 благодатной G5485 жизни G2222, чтобы G1519+G3588 не G3361 было вам G5216препятствия G1581 TR⸃ в молитвах G4335.

1Пет 3,8 Наконец G3588+G5056, будьте все G3956 единомысленны G3675, сострадательны G4835, братолюбивы G5361, милосердны G2155, дружелюбны G5391 TR, смиренномудры G6211 NA;

1Пет 3,9 не G3361 воздавайте G591 злом G2556 за G473 зло G2556 или G2228 ругательством G3059 за G473 ругательство G3059; напротив G5121, благословляйте G2127, зная G1492 TR, что G3754 вы к G1519 тому G5124 призваны G2564, чтобы G2443 наследовать G2816 благословение G2129.

1Пет 3,13 И G2532 кто G5101 сделает (G2559) вам G5209 зло G2559, если G1437 вы будете G1096 ревнителями G2207 доброго G18?

1Пет 3,14 Но G235 если G1487 и G2532 страдаете G3958 за G1223 праведность G1343, то вы блаженны G3107; а G1161 страха G5401 их G846 не G3361 бойтесь G5399 и G3366 не G3366 смущайтесь G5015.

1Пет 3,15 Господа G2962 Бога G2316 TR святите G37 в G1722 сердцах G2588 ваших G5216 ; будьте всегда G104 готовы G2092 всякому G3956, требующему G154 у вас G5209 отчёта G3056 в G1722 вашем G5213 уповании G1680, дать отчёт G627 (3:16) с G3326 кротостью G4240 и G2532 страхом G5401.

1Пет 3,16 Имейте G2192 добрую G18 совесть G4893, чтобы G2443 тем, за G1722 что G3739 злословят G2635 вас G5216, как G5613 TR злодеев G2554 TR, были постыжены G2617 порицающие G1908 вашу G5216 добрую G18 жизнь G391 во G1722 Христе G5547.

1Пет 3,19 в G1722 котором G3739 Он и G2532 находящимся в G1722 темнице G5438 духам G4151, сойдя G4198, проповедовал G2784,

1Пет 3,20 некогда G4218 непокорным G544, когда G3753 ожидало G553 их Божие G2316 долготерпение G3115, во G1722 дни G2250 Ноя G3575, во время строения G2680 ковчега G2787, в G1519 котором G3739 немногие G3641, то G5124 есть G1510 восемь G3638 душ G5590, спаслись G1295 от G1223 воды G5204.

1Пет 3,21 Так и G2532 нас G2248 TR теперь G3568 подобное этому образу G499 крещение G908не G3756 плотской G4561 нечистоты G4509 омытие , но G235 обещание G1906 Богу G2316 доброй G18 совести G4893спасает G4982 воскресением G386 Иисуса G2424 Христа G5547,

1Пет 4,1 Итак G3767, как Христос G5547 пострадал G3958 за G5228 TR нас G2257 TR плотью G4561, то и G2532 вы G5210 вооружитесь G3695 той G3588+G846 же мыслью G1771; ибо G3754 страдающий G3958 плотью G4561 перестаёт G3973 грешить G266,

1Пет 4,4 поэтому G1722+G3739 они и удивляются G3579, что вы G5216 не G3361 участвуете G4936 с ними в G1519 том G3588+G846 же потоке G401 распутства G810 и злословят G987 вас.

1Пет 4,7 Впрочем, близок G1448 всему G3956 конец G5056. Итак G3767, будьте благоразумны G4993 и G2532 бодрствуйте G3525 в G1519 молитвах G4335.

1Пет 4,8 Более G4253 же G1161 TR всего G3956 имейте G2192 усердную G1618 любовь G26 друг G1519+G1438 ко (G1519+G1438) другу G1519+G1438, потому G3754 что G3754 любовь G26 покрывает G2572 множество G4128 грехов G266.

1Пет 4,9 Будьте гостеприимны G5382 друг G240 ко (G240) другу G240 без G427 ропота G1112.

1Пет 4,10 Служите G1247 друг G1519+G1438 другу G1519+G1438 каждый G1538 тем даром G5486, какой G2531 получил G2983, как G5613 добрые G2570 домоправители G3623 многоразличной G4164 благодати G5485 Божией G2316.

1Пет 4,12 Возлюбленные G27! Огненного G4451 искушения, для G4314 испытания G3986 вам G5213 посылаемого , не G3361 чуждайтесь G3579, как G5613 приключения G4819 для вас G5213 странного G3581,

1Пет 4,13 но G235 как G2526 вы участвуете G2841 в Христовых G5547 страданиях G3804, радуйтесь G5463, да G2443 и G2532 в G1722 явление G602 славы G1391 Его G846 возрадуетесь G5463 и восторжествуете G21.

1Пет 4,14 Если G1487 злословят G3679 вас за G1722 имя G3686 Христово G5547, то вы блаженны G3107, ибо G3754 Дух славы G1391, Дух G4151 Божий G2316 покоится G373 на G1909 вас G5209. Теми G846 TR Он хулится G987 TR, а G1161 TR вами G5209 TR прославляется G1392 TR.

1Пет 4,19 Итак G5620, страдающие G3958 по G2596 воле G2307 Божией G2316 да предадут G3908 Ему, как G5613 TR верному G4103 Создателю G2939, души G5590 свои G846, делая G16 добро G16.

1Пет 5,1 Пресвитеров G4245 ваших G5213 увещаю G3870 я, сопресвитер G4850, и G2532 свидетель G3144 страданий G3804 Христовых G5547, и G2532 соучастник G2844 в славе G1391, которая должна G3195 открыться G601:

1Пет 5,2 пасите G4165 Божие G2316 стадо G4168, какое у G1722 вас G5213, надзирая G1983 за ним не G3361 принуждённо G317, но G235 охотно G1596 и богоугодно , и G3366 не G3366 для гнусной G147 корысти G147, но G235 из усердия G4290,

1Пет 5,4 и G2532 когда явится G5319 Пастыреначальник G750, вы получите G2865 неувядающий G262 венец G4735 славы G1391.

1Пет 5,5 Также G3668 и G2532 TR младшие G3501, повинуйтесь G5293 пресвитерам G4245; все G3956 же G1161, подчиняясь G5293 TR друг G240 другу G240, облекитесь G1463 смиренномудрием G5012, потому G3754 что G3754 «Бог G2316 гордым G5244 противится G498, а G1161 смиренным G5011 даёт G1325 благодать G5485» .

1Пет 5,6 Итак G3767, смиритесь G5013 под G5259 крепкую G2900 руку G5495 Божию G2316, да G2443 вознесёт G5312 вас G5209 в G1722 Своё время G2540.

1Пет 5,7 Все G3956 заботы G3308 ваши G5216 возложите G1977 на G1909 Него G846, ибо G3754 Он G846 печётся G3199 о G4012 вас G5216.

1Пет 5,8 Трезвитесь G3525, бодрствуйте G1127, потому G3754 TR что G3754 TR противник G476 ваш G5216 дьявол G1228 ходит G4043, как G5613 рыкающий G5612 лев G3023, ища G2212 кого G5101 TR поглотить G2666.

1Пет 5,9 Противостойте G436 ему G3739 твёрдой G4731 верой G4102, зная G1492, что G3588 такие G846 же страдания G3804 случаются G2005 и с братьями G81 вашими G5216 в G1722 мире G2889.

1Пет 5,10 Бог G2316 же G1161 всякой G3956 благодати G5485, призвавший G2564 нас G2248 TR в G1519 вечную G166 славу G1391 Свою G846 во G1722 Христе G5547 Иисусе G2424 TR, Сам G846, по кратковременном G3641 страдании G3958 вашем, да совершит G2675 вас G5209 TR, да утвердит G4741, да укрепит G4599, да сделает G2311 непоколебимыми G2311.

1Пет 5,12 Это кратко G3641 написал G1125 я вам G5213 через G1223 Силуана G4610 , верного G4103, как G5613 думаю G3049, вашего брата G80,[чтобы уверить вас,] увещая G3870 и G2532 свидетельствуя G1957, что это G5026 истинная G227 благодать G5485 Божия G2316, в G1519 которой G3739 вы стоите G2476.

1Пет 5,14 Приветствуйте G782 друг G240 друга G240 целованием G5370 любви G26. Мир G1515 вам G5213 всем G3956 во G1722 Христе G5547 Иисусе G2424 TR. Аминь G281 TR.

2Пет 1,1 Симон G4826 Пётр G4074, раб G1401 и G2532 апостол G652 Иисуса G2424 Христа G5547, – принявшим G2975 с нами G2254 равно G2472 TR драгоценную G2472 веру G4102 по G1722 праведности G1343 Бога G2316 нашего G2257 и G2532 Спасителя G4990 Иисуса G2424 Христа G5547:

2Пет 1,3 Так как G5613 от Божественной G2304 силы G1411 Его G846 даровано G1433 нам G2254 всё G3956 потребное для G3588+G4314 жизни G2222 и G2532 благочестия G2150 через G1223 познание G1922 Призвавшего G2564 нас G2248 славой G1391 и G2532 добродетелью G703,

2Пет 1,4 которыми G3739 дарованы G1433 нам G2254 великие G3173 и G2532 драгоценные G5093 обетования G1862, чтобы G2443 вы через G1223 них G5130 сделались G1096 причастниками G2844 Божеского G2304 естества G5449, избежав G668 господствующего в G1722 мире G2889 растления G5356 похотью G1939,

2Пет 1,5 то вы, прилагая G3923 к этому G5124 всё G3956 старание G4710, покажите G2023 в G1722 вере G4102 вашей G5216 добродетель G703, в G1722 добродетели G703рассудительность G1108,

2Пет 1,6 в G1722 рассудительности G1108воздержание G1466, в G1722 воздержании G1466терпение G5281, в G1722 терпении G5281благочестие G2150,

2Пет 1,8 Если это G5023 в вас G5213 есть G5225 и G2532 умножается G4121, то вы не G3756 останетесь G2525 без (G692) /(G175) успеха G692 и G3761 плода G175 в G1519 познании G1922 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547.

2Пет 1,10 Поэтому G1352, братья G80, более G3123 и (G3123) более G3123 старайтесь G4704 делать G4160 твёрдым G949 ваше G5216 звание G2821 и G2532 избрание G1589; так G5023 поступая G4160, никогда G3756+G4218 не G3361 преткнётесь G4417,

2Пет 1,11 ибо G1063 так G3779 откроется G2023 вам G5213 свободный G4146 вход G1529 в G1519 вечное G166 Царство G932 Господа G2962 нашего G2257 и G2532 Спасителя G4990 Иисуса G2424 Христа G5547.

2Пет 1,12 Для G1352 того G1352 я никогда G3756+G104 TR не (G272 TR) перестану G272 TR напоминать G5279 вам G5209 об G4012 этом G5130, хотя G2539 вы то и знаете G1492, и G2532 утверждены G4741 в G1722 настоящей G3918 истине G225.

2Пет 1,13 Справедливым G1342 же G1161 почитаю G2233, пока G1909+G3745 нахожусь G1510 в G1722 этой G5129 телесной храмине G4638, возбуждать G1326 вас G5209 напоминанием G5280,

2Пет 1,19 И G2532 притом мы имеем G2192 вернейшее G949 пророческое G4397 слово G3056; и вы хорошо G2573 делаете G4160, что обращаетесь G4337 к нему G3739, как G5613 к светильнику G3088, сияющему G5316 в G1722 тёмном G850 месте G5117, пока G2193 не начнёт рассветать G1306 день G2250 и G2532 не взойдёт G393 утренняя G5459 звезда G5459 в G1722 сердцах G2588 ваших G5216,

2Пет 2,1 Были G1096 и G2532 лжепророки G5578 в G1722 народе G2992, как G5613 и G2532 у G1722 вас G5213 будут G1510 лжеучители G5572, которые G3748 введут G3919 пагубные G684 ереси G139 и G2532, отвергаясь G720 искупившего G59 их G846 Господа G1203, навлекут G1863 сами G1438 на себя G1438 скорую G5031 погибель G684.

2Пет 2,10 а G1161 прежде G3122 всего G3122 тех, которые идут G4198 вслед G3694 скверных G3394 похотей G1939 плоти G4561, презирают G2706 начальства G2963, дерзки G5113, своевольны G829 и не G3756 страшатся G5141 злословить G987 высших G1391,

2Пет 2,13 Они получат G2865 TR возмездие G3408 за неправедность G93, ибо они полагают G2233 удовольствие G2237 во G1722 вседневной G2250 роскоши G5172 ; срамники G4696 и G2532 осквернители G3470, они наслаждаются G1792 обманами G539 своими G846, пиршествуя G4910 с (G4910) вами G5213.

2Пет 2,18 Ибо G1063, произнося G5350 надутое G5246 пустословие G3153, они уловляют G1185 в G1722 плотские G4561 похоти G1939 и распутство G766 тех, которые едва ~(G3689) избегли G668 находящихся G390 в G1722 заблуждении G4106.

2Пет 2,20 Ибо G1063 если G1487, избегнув G668 скверн G3393 мира G2889 через G1722 познание G1922 Господа G2962 и G2532 Спасителя G4990 нашего Иисуса G2424 Христа G5547, опять G3825 запутываются G1707 в них G5125 и побеждаются G2274 ими, то последнее G2078 бывает G1096 для таковых G846 хуже G5501 первого G4413.

2Пет 3,2 чтобы вы помнили G3415 слова G4487, предсказанные G4280 святыми G40 пророками G4396, и G2532 заповедь G1785 Господа G2962 и G2532 Спасителя G4990, переданную апостолами G652 вашими G5216.

0,436 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück